| C'était au Jack au mois d’avril
| Это было у Джека в апреле
|
| Je m'étais découvert d’un fil
| Я обнаружил себя по нитке
|
| Etait ce le hasard ou l’instinct
| Был ли это случай или инстинкт
|
| Ou bien le clin d'œil du destin?
| Или подмигивание судьбы?
|
| Confirmant l’oracle annoncé
| Подтверждение объявленного оракула
|
| La chance vient toujours frapper
| Удача всегда стучится
|
| Lorsque l’on s’y attend le moins
| Когда ты меньше всего ожидаешь
|
| Et le meilleur arrive enfin
| И лучшее, наконец, приходит
|
| La bière à un goût de miel, de vanille et caramel
| Пиво со вкусом меда, ванили и карамели
|
| Traverser paris en courant
| Бегом по Парижу
|
| Sur la seule magie de l’instant
| О единственной магии момента
|
| Du message clair de tes yeux
| Из ясного сообщения ваших глаз
|
| Quand l’amour fait signe, suivez le
| Когда любовь манит, следуй за ней
|
| Toujours trop long à m’attacher
| Всегда слишком долго, чтобы связать меня
|
| Et si long à ma détacher
| И так долго, чтобы развязать меня
|
| Mon cœur sauvage et arrogant
| Мое дикое и высокомерное сердце
|
| Se découvre tendre et confiant
| Выглядит нежно и уверенно
|
| La bière à un goût de miel, de vanille et caramel
| Пиво со вкусом меда, ванили и карамели
|
| C'était au Jack au mois d’avril
| Это было у Джека в апреле
|
| Je m'étais découvert d’un fil
| Я обнаружил себя по нитке
|
| Et le meilleur m’arrive enfin
| И лучшее, наконец, приходит ко мне.
|
| Souffrir n’aura pas été vain… | Страдания не будут напрасными... |