
Дата выпуска: 01.03.2010
Язык песни: Итальянский
Uno di noi(оригинал) |
Io che lo conosco ti dico |
che non cambiato sempre un amico |
sempre lo stesso |
com’era prima adesso |
e se a volte d l’impressione |
del ragazzo chiuso, un po' musone |
non farci caso |
che dentro ha un grande sorriso |
uno di noi, uno di noi |
una questione di pelle |
quella che indosso ha bene gli sta |
anche se un poco ribelle |
se non ci credi allora vieni insieme a me facile incontrarlo so dov' |
in qualche raduno |
perch lui uno |
uno di noi |
non ha bisogno sai di fingere perch |
non passa mai per quello che non |
ed per questo |
che lui rimasto |
uno di noi |
dice sempre quello che pensa |
e soprattutto pensa a quello che dice |
e si difende |
quando qualcuno l’offende |
come pi gli gira si veste |
non sopporta certi tipi di feste |
sai che rottura |
discorsi e pseudo-cultura |
uno di noi, uno di noi |
giovane generazione |
quella dei nuovi eroi |
anche se poi |
era di un’altra canzone |
se non ci credi ancora vieni insieme a me potrai sentirlo mentre dice che |
o tutti o nessuno |
perch lui uno |
uno di noi |
non ha bisogno sai di fingere perch |
non passa mai per quello che non |
lo vedi bene, lui era e rimane |
uno di noi |
Один из нас(перевод) |
Я, кто его знает, скажу тебе |
это не всегда меняло друга |
всегда одно и то же |
как это было раньше сейчас |
и если это иногда производит впечатление |
замкнутого мальчика, немного угрюмого |
не обращай на это внимания |
у кого внутри широкая улыбка |
один из нас, один из нас |
дело в коже |
тот, что я ношу, хорошо ему подходит |
даже если немного мятежный |
если ты не веришь, то пойдем со мной, легко встретимся с ним, я знаю, где |
на каком-то собрании |
потому что он один |
один из нас |
вам не нужно притворяться, почему |
это никогда не идет на то, что это не так |
и для этого |
чем он остался |
один из нас |
он всегда говорит то, что думает |
и прежде всего думать о том, что он говорит |
и защищает себя |
когда кто-то обижает его |
чем больше он поворачивается, тем одевается |
терпеть не могу определенные виды вечеринок |
ты знаешь какой перерыв |
дискурсы и псевдокультура |
один из нас, один из нас |
молодое поколение |
что из новых героев |
даже если тогда |
это было из другой песни |
если вы еще не верите, пойдем со мной, вы можете услышать, как он говорит, что |
либо все, либо никто |
потому что он один |
один из нас |
вам не нужно притворяться, почему |
это никогда не идет на то, что это не так |
ты же видишь, он был и остался |
один из нас |
Название | Год |
---|---|
Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
Vita Ce N'è | 2018 |
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
Vivi E Vai | 2015 |
Così ft. Il Volo | 2012 |
Sbandando | 2015 |
Questa Nostra Stagione | 2012 |
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
Perfetto | 2015 |
Il Viaggio | 2015 |
Hay Vida | 2018 |
Así ft. Il Volo | 2012 |
Infinitamente | 2012 |
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
Noi | 2012 |