Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un cuore con le ali , исполнителя - Eros Ramazzotti. Дата выпуска: 20.08.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un cuore con le ali , исполнителя - Eros Ramazzotti. Un Cuore Con Le Ali(оригинал) | Крылатое сердце(перевод на русский) |
| Quando il cielo si fa scuro | Когда небо темнеет |
| e la notte cade giù | И наступает ночь, |
| come intonaco dai muri | Словно штукатурка со стен |
| ci si trova in compagnia | Собираются компании, |
| sotto i portici del centro | Стекаются к центру города, |
| alle uscite del metrò | Перед выходами из метро, |
| per guardarci dentro | Чтобы заглядывать нам в душу |
| e parlare un po'... | И немного поболтать... |
| - | - |
| Ci hanno detto a muso duro | Нам сказали с каменным лицом, |
| che per camminare soli | Что мы ещё малы, чтобы бродить одним, |
| noi non siamo ancor maturi | Что мы ещё не созрели, |
| e che siamo tutti uguali | Что мы все одинаковы... |
| ma un cuore con le ali | Но только наши сердца |
| ce l'abbiamo solo noi | С крыльями, |
| e nessuno sa | И никто не знает, |
| che presto volerà | Что оно скоро взлетит... |
| - | - |
| Cosa si fa | Что происходит? |
| cosa si fa questa sera | Что случится этим вечером? |
| dove si va | Куда он исчезнет? |
| dove si va fuori un'idea | Куда исчезнет ваша мечта? |
| prima che ci soffochi la noia... | Прежде, чем нас задушит тоска... |
| cosa si fa, dove si va | Что происходит, куда исчезает |
| questa sera... | Этот вечер?.. |
| - | - |
| Per adesso si comincia | Давайте прямо сейчас |
| a girare la città | Взлетим над городом, |
| fino in fondo alla provincia | Над провинциями, |
| per i viali e per le piazze | По улочкам и площадям, |
| a chiamare le ragazze | Зовите за собой девушек, |
| che ci aspettano di già | Что уже ждут, |
| per vedere fuori | Когда им покажут |
| l'alba a colori... un'alba | Пёстрый рассвет... рассвет. |
| - | - |
| Che nessuno ha preparato | Никто ничего не готовит заранее, |
| come il mondo che ci han dato | Мир всё создаёт сам, |
| senza domandarci niente | Не спрашивая нас, |
| è per questo che i pensieri | Поэтому наши думы |
| così grandi, così seri | Такие серьёзные, такие значимые... |
| ce li abbiamo anche noi | Они у нас в головах, |
| e nessuno sa | И никто не знает, |
| che fatica è... | Насколько это тяжело... |
| - | - |
| Fuori di te | Кроме тебя, |
| fuori di te, fuori di testa | Кроме тебя, кроме твоих мыслей — |
| che gente è | Каковы люди, |
| che vita è e quanta ne resta | Такова и жизнь, и сколько же ещё осталось |
| quella che vogliamo non è questa | Такой, какой мы её любим, |
| la carità, finta pietà | А не этой, полной милосердия и лживого сострадания, |
| nessuno l'ha chiesta... | Такой её никто не просил... |
Un cuore con le ali(оригинал) |
| quando il cielo si fa scuro |
| e la notte cade gi? |
| come intonaco dai muri |
| ci si trova in compagnia |
| sotto i portici del centro |
| alle uscite del metro |
| per guardarci dentro |
| e parlare un po' |
| ci hanno detto a muso duro |
| che per camminare soli |
| noi non siamo ancor maturi |
| e che siamo tutti uguali |
| ma un cuore con le ali |
| ce l’abbiamo solo noi |
| e nessuno sa che presto voler? |
| cosa si fa cosa si fa questa sera |
| dove si va dove si va fuori un’idea |
| prima che ci soffochi la noia |
| cosa si fa, dove si va questa sera |
| per adesso si comincia |
| a girare la citt? |
| fino in fondo alla provincia |
| per i vialli e per le piazze |
| a chiamare le ragazze |
| che ci aspettano di gi? |
| per vedere fuori |
| l’alba a colori… un’alba |
| che nessuno ha preparato |
| come il mondo che ci han dato |
| senza domandarci niente |
| e per questo che i piensieri |
| cos? |
| grandi, cos? |
| seri |
| ce li abbiamo anche noi |
| e nessuno sa che fatica? |
| fuori di te fuori di te, fuori di testa |
| che gente? |
| che vita? |
| e quanta ne resta |
| quella che vogliamo non? |
| questa |
| la carita, fint? |
| piet? |
| nessuno l’ha chiesta |
Сердце С Крыльями(перевод) |
| когда небо темнеет |
| а ночь уже наступает? |
| как штукатурка со стен |
| ты в компании |
| под аркадами центра |
| на выходе из метро |
| заглянуть внутрь |
| и немного поговорить |
| они сказали нам упрямый |
| чем идти одному |
| мы еще не созрели |
| и что мы все одинаковы |
| но сердце с крыльями |
| только у нас есть |
| и никто не знает, что вы хотите в ближайшее время? |
| что ты делаешь что ты делаешь сегодня вечером |
| куда вы идете куда идет идея |
| пока скука не задушила нас |
| что ты делаешь, куда ты идешь сегодня вечером |
| на данный момент это начинается |
| передвигаться по городу? |
| вплоть до провинции |
| для проспектов и площадей |
| позвонить девушкам |
| что нас уже ждет? |
| проводить |
| рассвет в цвете ... рассвет |
| что никто не подготовил |
| как мир, который они дали нам |
| не спрашивая нас ни о чем |
| и по этой причине крестьяне |
| потому что? |
| большой, потому что? |
| серьезный |
| у нас они тоже есть |
| а что за усилие никто не знает? |
| из тебя из тебя, из твоего ума |
| какие люди? |
| эта жизнь? |
| и сколько осталось |
| тот, который мы не хотим? |
| это |
| благотворительность, ладно? |
| жалость? |
| никто не просил об этом |
| Название | Год |
|---|---|
| Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
| Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
| Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
| Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
| Vita Ce N'è | 2018 |
| Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
| Vivi E Vai | 2015 |
| Così ft. Il Volo | 2012 |
| Sbandando | 2015 |
| Questa Nostra Stagione | 2012 |
| Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
| Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
| Perfetto | 2015 |
| Il Viaggio | 2015 |
| Hay Vida | 2018 |
| Así ft. Il Volo | 2012 |
| Infinitamente | 2012 |
| Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
| Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
| Noi | 2012 |