Перевод текста песни Quasi amore - Eros Ramazzotti

Quasi amore - Eros Ramazzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi amore, исполнителя - Eros Ramazzotti.
Дата выпуска: 14.11.1997
Язык песни: Итальянский

Quasi amore

(оригинал)
Lasciami qui al buio
Ancora un pò
Lasciami così
Come sto
Di dover uscire allo scoperto
Non me l’aspettavo
Così presto — proprio no…
E mi trova impreparato sai
Questo tiro al cuore
Che mi fai
Io così prudente sai perchè
Non ho dimenticato più
Le batoste prese già
E se non sbaglio anche tu…
Abbiamo storie franate dietro noi
Storie di amori scoppiati
Abbiamo detto
«È meglio aspettare poi»
Abbiamo detto
Parale chiare…
Stare insieme io e te
Senza legarsi mai
Senza sbilanciarsi mai
Temi che non sia così
Temi che non sia così
Ho paura anch’io di sì
Adesso che
È quasi amore
Sì adesso che
È quasi amore
Ci spaventa sai Disorienta sai…
Temi che non sia così
Ho paura anch’io di sì
Abbiamo storie franate dietro noi
Storie di amori scoppiati
Abbiamo detto
«È meglio aspettare poi»
Abbiamo detto
Parole chiare
Lasciami qui al buio
Ancora un pò
Forse questo fuoco che ora c'è
Finirà per spegnersi da sè
Temi che non sia così
Temi che non sia così
Ho paura anch’io di sì
Adesso che
Sì adesso — sì adesso che
Sì adesso che
È quasi amore

Почти любовь

(перевод)
Оставь меня здесь в темноте
Немного
Оставь меня вот так
Как я
О необходимости выйти
я этого не ожидал
Так скоро - уж нет...
И это находит меня неподготовленным, ты знаешь
Этот выстрел в сердце
Что ты делаешь со мной
Я так осторожен, ты знаешь, почему
я больше не забыл
Удары уже приняты
И если я не ошибаюсь, вы тоже...
Мы проскользнули истории позади нас
Истории о разбитых любовных связях
Мы сказали
«Тогда лучше подождать»
Мы сказали
Парале ясно...
Быть вместе ты и я
Без привязки
Никогда не теряя равновесия
Вы боитесь, что это не так
Вы боитесь, что это не так
я тоже боюсь
Теперь, когда
это почти любовь
Да, теперь это
это почти любовь
Это пугает нас, знаете ли, дезориентирует, знаете ли...
Вы боитесь, что это не так
я тоже боюсь
Мы проскользнули истории позади нас
Истории о разбитых любовных связях
Мы сказали
«Тогда лучше подождать»
Мы сказали
Четкие слова
Оставь меня здесь в темноте
Немного
Возможно, этот огонь, который сейчас там
В итоге сам отключится
Вы боитесь, что это не так
Вы боитесь, что это не так
я тоже боюсь
Теперь, когда
Да теперь - да теперь то
Да, теперь это
это почти любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cose Della Vita ft. Tina Turner 2004
Un Angelo Disteso Al Sole 2012
Un Angel Como El Sol Tu Eres 2012
Un Ángel Como El Sol Tú Eres 2021
Vita Ce N'è 2018
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Vivi E Vai 2015
Così ft. Il Volo 2012
Sbandando 2015
Questa Nostra Stagione 2012
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger 2012
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi 2018
Perfetto 2015
Il Viaggio 2015
Hay Vida 2018
Así ft. Il Volo 2012
Infinitamente 2012
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti 2011
Buon Natale (Se Vuoi) 2015
Noi 2012

Тексты песен исполнителя: Eros Ramazzotti