Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parla con me , исполнителя - Eros Ramazzotti. Дата выпуска: 26.10.2014
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parla con me , исполнителя - Eros Ramazzotti. Parla Con Me(оригинал) | Поговори со мной(перевод на русский) |
| Ma dove guardano ormai | Но куда же смотрят |
| quegli occhi spenti che hai? | Твои потухшие глаза? |
| Cos'è quel buio che li attraversa? | Что за мрак в них? |
| Hai tutta l'aria di chi | У тебя такой вид, словно ты |
| da un po' di tempo oramai | Некоторое время назад |
| ha dato la sua anima per dispersa. | Отдал душу на растерзание. |
| - | - |
| Non si uccide un dolore | Не убивается боль, |
| anestetizzando il cuore | Анастезируя сердце, |
| c'è una cosa che invece puoi fare | Есть кое-что другое, что ты можешь сделать, |
| se vuoi se vuoi se vuoi.. | Если хочешь. |
| - | - |
| Parla con me, parlami di te | Поговори со мной, расскажи о себе, |
| io ti ascolterò | Я выслушаю тебя, |
| vorrei capire di più | Хочу лучше понять то беспокойство, |
| quel malessere dentro che hai tu. | Что внутри тебя. |
| Parla con me, tu provaci almeno un po' | Поговори со мной, по крайней мере попытайся, |
| non ti giudicherò | Я не буду тебя судить, |
| perchè una colpa se c'è | Так как даже если ошибка есть, |
| non si può dare solo a te. | Нельзя лишь себя в ней винить. |
| Parla con me | Поговори со мной. |
| - | - |
| Poi quando hai visto com'è | Завтрашний день, который ты увидел, |
| anche il futuro per te | Как и твое будущее, |
| lo vedi come un mare in burrasca, | Тебе видятся штормящим морем, |
| che fa paura lo so | Я знаю, тебя это пугает, |
| io non ci credo però | Но я не верю в это, так как |
| che almeno un sogno | По крайней мере одна мечта |
| tu non l'abbia in tasca. | У тебя в кармане есть. |
| - | - |
| Ma perchè quel canto asciutto | Но почему этот сдавленный крик |
| Non tenerti dentro tutto? | Тебе не сдержать внутри? |
| C'è una cosa che invece puoi fare | Есть кое-что другое, что ты можешь сделать, |
| se vuoi se vuoi se vuoi.. | Если хочешь. |
| - | - |
| Parla con me, parlami di te | Поговори со мной, расскажи о себе, |
| io ti ascolterò | Я выслушаю тебя, |
| vorrei capire di più | Хочу лучше понять то беспокойство, |
| quel malessere dentro che hai tu. | Что внутри тебя. |
| Parla con me, | Поговори со мной, |
| tu dimmi che cosa c'è | Скажи, что случилось, |
| io ti risponderò, | Я тебе отвечу, |
| se vuoi guarire però | Что если хочешь выздороветь, |
| prova un po' a innamorarti di te. | Попробуй немного полюбить себя. |
| - | - |
| Non negarti la bellezza di scoprire | Не отказывайся открывать красоту, |
| quanti amori coltivati | Сколько любви ты можешь взрастить |
| puoi far fiorire! | И заставить цвести! |
| sempre se tu vuoi.. | Всегда, когда ты захочешь! |
| - | - |
Parla con me(оригинал) |
| Ecco il testo: |
| Ma dove guardano ormai |
| quegli occhi spenti che hai? |
| Cos'? |
| quel buio che li attraversa? |
| Hai tutta l’aria di chi |
| da un po' di tempo oramai |
| ha dato la sua anima per dispersa. |
| Non si uccide un dolore |
| anestetizzando il cuore |
| c'? |
| una cosa che invece puoi fare |
| se vuoi se vuoi se vuoi. |
| Parla con me, parlami di te |
| io ti ascolter? |
| vorrei capire di pi? |
| quel malessere dentro che hai tu. |
| Parla con me, tu provaci almeno un po' |
| non ti giudicher? |
| perch? |
| una colpa se c'? |
| non si pu? |
| dare solo a te. |
| Parla con me |
| Poi quando hai visto com'? |
| anche il futuro per te |
| lo vedi come un mare in burrasca, |
| che fa paura lo so |
| io non ci credo per? |
| che almeno un sogno tu non l’abbia in tasca. |
| Ma perch? |
| quel canto asciutto? |
| Non tenerti dentro tutto. |
| C'? |
| una cosa che invece puoi fare |
| se vuoi se vuoi se vuoi. |
| Parla con me, parlami di te |
| io ti ascolter? |
| vorrei capire di pi? |
| quel malessere dentro che hai tu. |
| Parla con me, tu dimmi che cosa c'? |
| io ti risponder?, |
| se vuoi guarire per? |
| prova un po' a innamorarti di te. |
| Non negarti la bellezza di scoprire |
| quanti amori coltivati puoi far fiorire |
| sempre se tu vuoi. |
| Parla con me, parlami di te |
| io ti ascolter? |
| vorrei capire di pi? |
| quel malessere dentro che hai tu. |
| Parla con me, tu dimmi che cosa c'? |
| io ti risponder?, |
| se vuoi guarire per? |
| prova un po' a innamorarti di te. |
| Parla con me. |
| Parla con me. |
Поговори со мной(перевод) |
| Вот текст: |
| Но куда они смотрят сейчас |
| эти мертвые глаза, которые у тебя есть? |
| Какая? |
| та тьма, которая их пересекает? |
| У вас есть весь воздух, который |
| уже некоторое время |
| он отдал свою душу за пропажу. |
| Это не убивает боль |
| обезболивание сердца |
| с'? |
| одна вещь, которую вы можете сделать вместо этого |
| если хочешь если хочешь если хочешь. |
| Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
| я буду слушать тебя? |
| Я хотел бы понять больше? |
| это недомогание внутри тебя. |
| Поговори со мной, попробуй хоть немного |
| тебя не осудит? |
| Зачем? |
| ошибка, если c '? |
| не можешь? |
| дать только вам. |
| Поговори со мной |
| Тогда когда вы видели, как? |
| также будущее для вас |
| ты видишь его как бурное море, |
| это страшно я знаю |
| Я не верю в это? |
| что хоть одной мечты у тебя нет в кармане. |
| Но почему? |
| эта сухая песня? |
| Не держите все это внутри. |
| Там? |
| одна вещь, которую вы можете сделать вместо этого |
| если хочешь если хочешь если хочешь. |
| Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
| я буду слушать тебя? |
| Я хотел бы понять больше? |
| это недомогание внутри тебя. |
| Поговори со мной, скажи мне, что случилось? |
| я вам отвечу?, |
| если вы хотите исцелить? |
| попробуй немного влюбиться в тебя. |
| Не отказывайте себе в красоте открытий |
| Сколько культивируемых любовей вы можете заставить расцвести |
| всегда, если хочешь. |
| Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
| я буду слушать тебя? |
| Я хотел бы понять больше? |
| это недомогание внутри тебя. |
| Поговори со мной, скажи мне, что случилось? |
| я вам отвечу?, |
| если вы хотите исцелить? |
| попробуй немного влюбиться в тебя. |
| Поговори со мной. |
| Поговори со мной. |
| Название | Год |
|---|---|
| Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
| Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
| Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
| Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
| Vita Ce N'è | 2018 |
| Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
| Vivi E Vai | 2015 |
| Così ft. Il Volo | 2012 |
| Sbandando | 2015 |
| Questa Nostra Stagione | 2012 |
| Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
| Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
| Perfetto | 2015 |
| Il Viaggio | 2015 |
| Hay Vida | 2018 |
| Así ft. Il Volo | 2012 |
| Infinitamente | 2012 |
| Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
| Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
| Noi | 2012 |