
Дата выпуска: 26.10.2014
Язык песни: Итальянский
Parla Con Me(оригинал) | Поговори со мной(перевод на русский) |
Ma dove guardano ormai | Но куда же смотрят |
quegli occhi spenti che hai? | Твои потухшие глаза? |
Cos'è quel buio che li attraversa? | Что за мрак в них? |
Hai tutta l'aria di chi | У тебя такой вид, словно ты |
da un po' di tempo oramai | Некоторое время назад |
ha dato la sua anima per dispersa. | Отдал душу на растерзание. |
- | - |
Non si uccide un dolore | Не убивается боль, |
anestetizzando il cuore | Анастезируя сердце, |
c'è una cosa che invece puoi fare | Есть кое-что другое, что ты можешь сделать, |
se vuoi se vuoi se vuoi.. | Если хочешь. |
- | - |
Parla con me, parlami di te | Поговори со мной, расскажи о себе, |
io ti ascolterò | Я выслушаю тебя, |
vorrei capire di più | Хочу лучше понять то беспокойство, |
quel malessere dentro che hai tu. | Что внутри тебя. |
Parla con me, tu provaci almeno un po' | Поговори со мной, по крайней мере попытайся, |
non ti giudicherò | Я не буду тебя судить, |
perchè una colpa se c'è | Так как даже если ошибка есть, |
non si può dare solo a te. | Нельзя лишь себя в ней винить. |
Parla con me | Поговори со мной. |
- | - |
Poi quando hai visto com'è | Завтрашний день, который ты увидел, |
anche il futuro per te | Как и твое будущее, |
lo vedi come un mare in burrasca, | Тебе видятся штормящим морем, |
che fa paura lo so | Я знаю, тебя это пугает, |
io non ci credo però | Но я не верю в это, так как |
che almeno un sogno | По крайней мере одна мечта |
tu non l'abbia in tasca. | У тебя в кармане есть. |
- | - |
Ma perchè quel canto asciutto | Но почему этот сдавленный крик |
Non tenerti dentro tutto? | Тебе не сдержать внутри? |
C'è una cosa che invece puoi fare | Есть кое-что другое, что ты можешь сделать, |
se vuoi se vuoi se vuoi.. | Если хочешь. |
- | - |
Parla con me, parlami di te | Поговори со мной, расскажи о себе, |
io ti ascolterò | Я выслушаю тебя, |
vorrei capire di più | Хочу лучше понять то беспокойство, |
quel malessere dentro che hai tu. | Что внутри тебя. |
Parla con me, | Поговори со мной, |
tu dimmi che cosa c'è | Скажи, что случилось, |
io ti risponderò, | Я тебе отвечу, |
se vuoi guarire però | Что если хочешь выздороветь, |
prova un po' a innamorarti di te. | Попробуй немного полюбить себя. |
- | - |
Non negarti la bellezza di scoprire | Не отказывайся открывать красоту, |
quanti amori coltivati | Сколько любви ты можешь взрастить |
puoi far fiorire! | И заставить цвести! |
sempre se tu vuoi.. | Всегда, когда ты захочешь! |
- | - |
Parla con me(оригинал) |
Ecco il testo: |
Ma dove guardano ormai |
quegli occhi spenti che hai? |
Cos'? |
quel buio che li attraversa? |
Hai tutta l’aria di chi |
da un po' di tempo oramai |
ha dato la sua anima per dispersa. |
Non si uccide un dolore |
anestetizzando il cuore |
c'? |
una cosa che invece puoi fare |
se vuoi se vuoi se vuoi. |
Parla con me, parlami di te |
io ti ascolter? |
vorrei capire di pi? |
quel malessere dentro che hai tu. |
Parla con me, tu provaci almeno un po' |
non ti giudicher? |
perch? |
una colpa se c'? |
non si pu? |
dare solo a te. |
Parla con me |
Poi quando hai visto com'? |
anche il futuro per te |
lo vedi come un mare in burrasca, |
che fa paura lo so |
io non ci credo per? |
che almeno un sogno tu non l’abbia in tasca. |
Ma perch? |
quel canto asciutto? |
Non tenerti dentro tutto. |
C'? |
una cosa che invece puoi fare |
se vuoi se vuoi se vuoi. |
Parla con me, parlami di te |
io ti ascolter? |
vorrei capire di pi? |
quel malessere dentro che hai tu. |
Parla con me, tu dimmi che cosa c'? |
io ti risponder?, |
se vuoi guarire per? |
prova un po' a innamorarti di te. |
Non negarti la bellezza di scoprire |
quanti amori coltivati puoi far fiorire |
sempre se tu vuoi. |
Parla con me, parlami di te |
io ti ascolter? |
vorrei capire di pi? |
quel malessere dentro che hai tu. |
Parla con me, tu dimmi che cosa c'? |
io ti risponder?, |
se vuoi guarire per? |
prova un po' a innamorarti di te. |
Parla con me. |
Parla con me. |
Поговори со мной(перевод) |
Вот текст: |
Но куда они смотрят сейчас |
эти мертвые глаза, которые у тебя есть? |
Какая? |
та тьма, которая их пересекает? |
У вас есть весь воздух, который |
уже некоторое время |
он отдал свою душу за пропажу. |
Это не убивает боль |
обезболивание сердца |
с'? |
одна вещь, которую вы можете сделать вместо этого |
если хочешь если хочешь если хочешь. |
Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
я буду слушать тебя? |
Я хотел бы понять больше? |
это недомогание внутри тебя. |
Поговори со мной, попробуй хоть немного |
тебя не осудит? |
Зачем? |
ошибка, если c '? |
не можешь? |
дать только вам. |
Поговори со мной |
Тогда когда вы видели, как? |
также будущее для вас |
ты видишь его как бурное море, |
это страшно я знаю |
Я не верю в это? |
что хоть одной мечты у тебя нет в кармане. |
Но почему? |
эта сухая песня? |
Не держите все это внутри. |
Там? |
одна вещь, которую вы можете сделать вместо этого |
если хочешь если хочешь если хочешь. |
Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
я буду слушать тебя? |
Я хотел бы понять больше? |
это недомогание внутри тебя. |
Поговори со мной, скажи мне, что случилось? |
я вам отвечу?, |
если вы хотите исцелить? |
попробуй немного влюбиться в тебя. |
Не отказывайте себе в красоте открытий |
Сколько культивируемых любовей вы можете заставить расцвести |
всегда, если хочешь. |
Поговори со мной, поговори со мной о тебе |
я буду слушать тебя? |
Я хотел бы понять больше? |
это недомогание внутри тебя. |
Поговори со мной, скажи мне, что случилось? |
я вам отвечу?, |
если вы хотите исцелить? |
попробуй немного влюбиться в тебя. |
Поговори со мной. |
Поговори со мной. |
Гарний перевод, подобається.
Название | Год |
---|---|
Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
Vita Ce N'è | 2018 |
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
Vivi E Vai | 2015 |
Così ft. Il Volo | 2012 |
Sbandando | 2015 |
Questa Nostra Stagione | 2012 |
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
Perfetto | 2015 |
Il Viaggio | 2015 |
Hay Vida | 2018 |
Así ft. Il Volo | 2012 |
Infinitamente | 2012 |
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
Noi | 2012 |