Перевод текста песни Non Possiamo Chiudere Gli Occhi - Eros Ramazzotti

Non Possiamo Chiudere Gli Occhi - Eros Ramazzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Possiamo Chiudere Gli Occhi, исполнителя - Eros Ramazzotti.
Дата выпуска: 20.05.2009
Язык песни: Итальянский

Non Possiamo Chiudere Gli Occhi

(оригинал)

Мы не можем закрывать глаза

(перевод на русский)
Io mi chiamo Nino e ho dieci anniМеня зовут Нино, мне десять,
Vivo in più di mille periferie,Я живу на периферии, за тысячу миль отсюда,
ho parenti neri, bianchi e gialli,У меня чёрные, белые и жёлтые родственники.
e ogni giorno subisco soverchierieКаждый день я подвергаюсь насилию,
La mia storia è un grido su bocche mute,Моя история — это беззвучный крик,
una di quelle storie taciuteОдна из тех историй, о которых умалчивают.
Io mi chiamo Nino e tu devi ascoltarmiМеня зовут Нино, и ты должен послушать меня,
è da quando esisto che su di meПока я живу, на меня постоянно повышают голос
alzano la voce e anche le mani.И даже поднимают руку,
Il male che fa dentro tu non sai quant'èТой боли, что внутри, тебе не представить.
--
La mia storia è un grido che non ha fine,Моя история — нескончаемый крик,
da quanto tempo io sento direСколько времени я слышу, как говорят —
Non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза.
guarda li cosa succede,Посмотри, что происходит,
non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза -
dillo a chi non vuole vedere.Скажи это тому, кто не хочет видеть.
Il risveglio delle conoscenze più non tarderà,Пробуждение совести больше не запоздает,
sarà questa la notizia sconvolgenteЭто будет всепоглощающая новость,
quando arriveràКогда ее услышат.
Sono vostra madre e mi chiamo terra.Я ваша мать, и меня зовут Земля,
Vi ho cresciuti tutti quanti, io.Вас всех вырастила я.
Ricordate un tempo com'ero bella,Вспомните, какой я была красивой,
prima che deturpassero il volto mioПрежде чем обезобразили моё лицо!
--
La mia storia è un grido di sofferenza,Моя история — это крик мучения
in mezzo a troppa indifferenza.Среди огромного безразличия.
Non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза,
guarda li cosa succede,Посмотри, что происходит!
non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза -
dillo a chi non vuole vedereСкажи это тому, кто не хочет видеть!
Non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза -
dillo forte a certe persone,Скажи это громко некоторым.
non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза,
non possiamo farloМы не можем так сделать.
tu lo sai ora più che maiТеперь ты знаешь это, как никогда прежде.
Non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза,
guarda li quanto dolore,Посмотри, сколько боли!
non possiamo chiudere gli occhi,Мы не можем закрывать глаза —
dillo forte a certe persone,Скажи это громко некоторым.
Il risveglio delle conoscenze più non tarderàПробуждение совести больше не запоздает,
sarà questa la notizia sconvolgenteЭто будет всепоглощающая новость,
quando arriveràКогда ее услышат.
Io mi chiamo Nino e ho dieci anni,Меня зовут Нино, мне десять лет,
non dimenticarti mai di meНе забывай обо мне никогда.
Io mi chiamo Nino e ho dieci anni,Меня зовут Нино, мне десять,
non dimenticarti mai di meНикогда обо мне не забывай...
--

Non Possiamo Chiudere Gli Occhi

(оригинал)
Io mi chiamo Nino e ho dieci anni.
Vivo in più di mille periferie,
ho parenti neri, bianchi e gialli, e ogni giorno subisco soverchierie.
La mia storia è un grido su bocche mute, una di quelle storie taciute.
Io mi chiamo Nino e tu devi ascoltarmi: è da quando esisto che su di me
alzano la voce e anche le mani.
Il male che fa dentro tu non sai quant'è.
La mia storia è un grido che non ha fine, da quanto tempo io sento dire:
Non possiamo chiudere gli occhi, guarda li cosa succede,
non possiamo chiudere gli occhi, dillo a chi non vuole vedere.
Il risveglio delle conoscenze più non tarderà,
sarà questa la notizia sconvolgente quando arriverà.
Sono vostra madre e mi chiamo terra.
Vi ho cresciuti tutti quanti, io.
Ricordate un tempo com’ero bella, prima che deturpassero il volto mio.
La mia storia è un grido di sofferenza, in mezzo a troppa indifferenza.
Non possiamo chiudere gli occhi, guarda li cosa succede,
non possiamo chiudere gli occhi, dillo a chi non vuole vedere.
Non possiamo chiudere gli occhi, dillo forte a certe persone,
non possiamo chiudere gli occhi, non possiamo farlo — tu lo sai- ora più che
mai.
Non possiamo chiudere gli occhi, guarda li quanto dolore,
non possiamo chiudere gli occhi, dillo forte a certe persone,
Il risveglio delle conoscenze più non tarderà.
sarà questa la notizia sconvolgente quando arriverà.
Io mi chiamo Nino e ho dieci anni, non dimenticarti mai di me!
Io mi chiamo Nino e ho dieci anni, non dimenticarti mai di me!

Мы Не Можем Закрывать Глаза

(перевод)
Меня зовут Нино, мне десять лет.
Я живу более чем в тысяче пригородов,
У меня есть черные, белые и желтые родственники, и я каждый день страдаю от жестокого обращения.
Моя история — крик из немых уст, одна из тех невысказанных историй.
Меня зовут Нино, и ты должен меня выслушать: с тех пор, как я существую, на мне
они повышают голос, а также руки.
Зла внутри ты не знаешь, сколько оно.
Моя история - крик, которому нет конца, как давно я слышала:
Мы не можем закрыть глаза, чтобы увидеть, что происходит,
мы не можем закрыть глаза, сказать всем, кто не хочет видеть.
Пробуждение знаний больше не задержится,
это будет шокирующей новостью, когда она прибудет.
Я твоя мать и меня зовут Терра.
Я вырастил вас всех, меня.
Вспомни время, какой красивой я была до того, как мне изуродовали лицо.
Моя история — крик страдания посреди слишком большого безразличия.
Мы не можем закрыть глаза, чтобы увидеть, что происходит,
мы не можем закрыть глаза, сказать всем, кто не хочет видеть.
Мы не можем закрыть глаза, громко сказать некоторым людям,
мы не можем закрыть глаза, мы не можем - вы знаете - теперь больше того
никогда.
Мы не можем закрыть глаза, увидеть, сколько там боли,
мы не можем закрыть глаза, громко сказать некоторым людям,
Пробуждение знания больше не будет откладываться.
это будет шокирующей новостью, когда она прибудет.
Меня зовут Нино и мне десять лет, никогда не забывай меня!
Меня зовут Нино и мне десять лет, никогда не забывай меня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cose Della Vita ft. Tina Turner 2004
Un Angelo Disteso Al Sole 2012
Un Angel Como El Sol Tu Eres 2012
Un Ángel Como El Sol Tú Eres 2021
Vita Ce N'è 2018
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Vivi E Vai 2015
Così ft. Il Volo 2012
Sbandando 2015
Questa Nostra Stagione 2012
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger 2012
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi 2018
Perfetto 2015
Il Viaggio 2015
Hay Vida 2018
Así ft. Il Volo 2012
Infinitamente 2012
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti 2011
Buon Natale (Se Vuoi) 2015
Noi 2012

Тексты песен исполнителя: Eros Ramazzotti