Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nada Sin Ti , исполнителя - Eros Ramazzotti. Дата выпуска: 26.03.2015
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nada Sin Ti , исполнителя - Eros Ramazzotti. Nada Sin Ti(оригинал) | Никто без тебя(перевод на русский) |
| Algo falla por mi mente, | Что-то случилось с моей головой, |
| Simplemente no funciona, | Просто не работает, |
| Ni siquiera soy persona, | Я даже не человек, |
| Cuando estoy sin ti. | Когда без тебя. |
| - | - |
| Tú eres esa vitamina, | Ты — тот витамин, |
| Que de pronto me domina, | Что внезапно управляет мной, |
| Si te tengo, no te noto, | Если ты тут, не замечаю тебя, |
| Si te pierdo, sí... | Если теряю тебя, то... |
| - | - |
| Nada, | Никто, |
| Nada sin ti, | Никто без тебя, |
| Ahora, | Сейчас |
| No estás aquí, | Тебя нет, |
| Casi seguro que andarás con él, | Почти уверен, что ты с ним, |
| Y yo soy tonto porque estoy fatal, | А я — дурак, потому что слаб, |
| Porque me siento fuera. | Потому что чувствую, что не могу взять себя в руки. |
| - | - |
| Nada, | Никто, |
| Nada sin ti, | Никто без тебя, |
| Nada, | Никто, |
| Seguro de mí | Уверен по мне |
| También los hombres | Даже мужчины |
| Lloran. | Плачут. |
| - | - |
| Voy al fútbol, no lo veo, | Иду на футбол, но ничего не вижу, |
| Abro un libro y no lo leo, | Открываю книгу и не читаю, |
| Como poco, bebo mucho, | Ем мало, пью много, |
| No puedo dormir, | Не могу спать, |
| Soy una cabeza hueca, | Я — пустая голова, |
| Un muñeco sin muñeca, | Кен без Барби, |
| Una especie de desastre, | Я — неудачник, |
| Cuando estoy sin ti. | Когда без тебя. |
| - | - |
| Nada, | Никто, |
| Nada sin ti, | Никто без тебя, |
| Ahora, | Сейчас |
| No estás aquí, | Тебя нет, |
| Te necesito junto a mí, | Ты мне нужна рядом, |
| Si no no sé qué hacer, | Если нет, не знаю, что делать, |
| Y va cambiando por momentos | И меняется по чуть-чуть |
| Mi ser | Моя сущность |
| Hasta volverme nada. | До тех пор, пока я не превращусь в "ничто". |
| - | - |
| Y va cambiando por momentos | И меняется по чуть-чуть |
| Mi ser | Моя сущность |
| Hasta volverme nada. | До тех пор, пока я не превращусь в "ничто". |
| - | - |
| Oigo ruidos en la calle, | Слышу шум на улице, |
| Oigo pasos que se acercan, | Слышу приближающиеся шаги, |
| Alguien llama a la puerta, | Кто-то звонит в дверь, |
| Voy a ver quién es, | Пойду посмотрю, кто там, |
| Eres tú, no me lo creo! | Это — ты, я не могу поверить! |
| No te quedes fuera, pasa, | Не стой там, проходи, |
| Ten la llave de mi casa, | Возьми ключи от моей квартиры, |
| No te irás de aquí, | Не уходи отсюда, |
| Nada, nada sin ti, | Никто, никто без тебя, |
| Nada sin ti. | Никто без тебя. |
Nada Sin Ti(оригинал) |
| Algo falla en mi mente |
| Simplemente no funciona |
| Ni siquiera soy persona |
| Cuando estoy sin ti |
| Tu eres esa vitamina |
| Que de pronto me domina |
| Si te tengo no te noto |
| Si te pierdo si |
| Nada nada sin ti |
| Ahora no estas aquí |
| Casi seguro que andarás con el |
| Y yo soy tonto porqué estoy fatal |
| Porque me siento fuera |
| Nada nada sin ti |
| Nada el seguro de mi también |
| Los hombres lloran |
| Voy al fútbol no lo veo |
| Abro un libro y no lo leo |
| Como poco bebo mucho |
| No puedo dormir |
| Soy una cabeza hueca |
| Un muñeco sin muñeca |
| Una especie de desapire |
| Cuando estoy sin ti |
| Nada nada sin ti |
| Ahora no estas aquí |
| Te necesito junto a mí |
| Sino no se que hacer |
| Y va cambiado por momentos mi ser |
| Hasta volverme nada |
| Y va cambiado por momentos mi ser |
| Hasta volverme nada |
| Oigo ruidos en la calle |
| Oigo pasos que se acercan |
| Alqueien llama a la puerta |
| Voy haber quien es |
| Eres tu no me lo creo |
| No te quedes fuera pasa |
| Ten las llaves de mi casa |
| No te iras de aquí |
| Nada nada sin ti |
| Nada nada sin ti |
Ничего Без Тебя.(перевод) |
| что-то не так с моим разумом |
| это просто не работает |
| я даже не человек |
| Когда я без тебя |
| ты тот самый витамин |
| что вдруг доминирует надо мной |
| Если у меня есть ты, я тебя не замечаю |
| Если я потеряю тебя, да |
| ничего ничего без тебя |
| теперь ты не здесь |
| Почти наверняка вы будете ходить с ним |
| И я глуп, потому что я роковой |
| потому что я чувствую себя |
| ничего ничего без тебя |
| Моя страховка тоже ничего |
| мужчины плачут |
| Я иду на футбол, я его не вижу |
| Я открываю книгу и не читаю ее |
| мало ем много пью |
| я не могу спать |
| я легкомысленный |
| Кукла без куклы |
| Своего рода разочарование |
| Когда я без тебя |
| ничего ничего без тебя |
| теперь ты не здесь |
| Ты нужен мне рядом со мной |
| Иначе не знаю что делать |
| И мое существо иногда меняется |
| Пока я не стану никем |
| И мое существо иногда меняется |
| Пока я не стану никем |
| Я слышу шум на улице |
| Я слышу приближающиеся шаги |
| Алкейен стучит в дверь |
| я пойду посмотрю кто это |
| это ты я не верю |
| Не оставайся в стороне, заходи |
| Есть ключи от моего дома |
| ты не уйдешь отсюда |
| ничего ничего без тебя |
| ничего ничего без тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
| Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
| Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
| Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
| Vita Ce N'è | 2018 |
| Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
| Vivi E Vai | 2015 |
| Così ft. Il Volo | 2012 |
| Sbandando | 2015 |
| Questa Nostra Stagione | 2012 |
| Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
| Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
| Perfetto | 2015 |
| Il Viaggio | 2015 |
| Hay Vida | 2018 |
| Así ft. Il Volo | 2012 |
| Infinitamente | 2012 |
| Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
| Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
| Noi | 2012 |