| Ti voglio parlare
| я хочу поговорить с тобой
|
| Di questo mio momento
| В этот момент мой
|
| Mentre il sole non ha più riflessi…
| Пока на солнце больше нет отражений...
|
| Mi sento solo
| Я чувствую себя одиноко
|
| Non posso più aspettare
| я больше не могу ждать
|
| Senza te non so che fare…
| Без тебя я не знаю, что мне делать...
|
| Mentre il tempo passa e va
| Время идет и идет
|
| Quanto ancora ne passerà…
| Сколько еще пройдет...
|
| La stessa storia
| Та же история
|
| Ritorna ogni momento
| Возвращайся каждое мгновение
|
| Mi lascia solo al suo cospetto
| Он оставляет меня одну в своем присутствии
|
| E prima di tutto
| И прежде всего
|
| Mi porta via la gioia
| Это отнимает у меня радость
|
| Di un istante lì con te…
| Момент там с тобой ...
|
| Quanto tempo passerà
| Сколько времени пройдет
|
| Prima che questo mio cuore prenda il volo
| Прежде чем это мое сердце улетит
|
| Per venirti più vicino
| Чтобы стать ближе
|
| Non basta la tua voce nemmeno le parole
| Твоего голоса не хватает, даже слов
|
| Per averti più vicino…
| Чтобы стать ближе...
|
| Forse l’alba mi darà
| Может рассвет подарит мне
|
| Libertà… libertà…
| Свобода... свобода...
|
| Non basta la tua tua voce nemmeno le parole
| Твоего голоса не хватает, даже слов
|
| Per averti più vicino
| Чтобы стать ближе
|
| Ti voglio adesso qui con me…
| Я хочу, чтобы ты сейчас был здесь, со мной...
|
| Non posso lasciare
| я не могу уйти
|
| Il tempo andar così
| Время идти так
|
| Qualche cosa mi dovrò inventare…
| Что-то надо будет придумать...
|
| Non posso creare
| я не могу создать
|
| L’amore col pensiero
| Любовь с мыслью
|
| Ci vorrebbe la tua mano
| Это возьмет твою руку
|
| Non resisterò di più…
| Я больше не буду сопротивляться...
|
| Domani prenderò quel treno dei pensieri
| Завтра я возьму этот поток мыслей
|
| E correrò vicino a te
| И я буду бежать рядом с тобой
|
| Non bastano parole
| Слов недостаточно
|
| E notti sempre svegli a dirsi presto tornerò…
| И ночи всегда бодрствуют, чтобы сказать друг другу, что скоро я вернусь...
|
| Non basta l’alba che mi dà
| Рассвета, который он мне дает, недостаточно
|
| Libertà… libertà…
| Свобода... свобода...
|
| Non bastano parole
| Слов недостаточно
|
| E notti sempre svegli a dirsi presto tornerò
| И ночи всегда бодрствуют, чтобы сказать друг другу, что скоро я вернусь
|
| Non basta l’alba che mi dà
| Рассвета, который он мне дает, недостаточно
|
| Libertà… libertà… | Свобода... свобода... |