Перевод текста песни Libertà libertà - Eros Ramazzotti

Libertà libertà - Eros Ramazzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libertà libertà , исполнителя -Eros Ramazzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.03.2010
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Libertà libertà (оригинал)Свободы Свободы (перевод)
Ti voglio parlare я хочу поговорить с тобой
Di questo mio momento В этот момент мой
Mentre il sole non ha più riflessi… Пока на солнце больше нет отражений...
Mi sento solo Я чувствую себя одиноко
Non posso più aspettare я больше не могу ждать
Senza te non so che fare… Без тебя я не знаю, что мне делать...
Mentre il tempo passa e va Время идет и идет
Quanto ancora ne passerà… Сколько еще пройдет...
La stessa storia Та же история
Ritorna ogni momento Возвращайся каждое мгновение
Mi lascia solo al suo cospetto Он оставляет меня одну в своем присутствии
E prima di tutto И прежде всего
Mi porta via la gioia Это отнимает у меня радость
Di un istante lì con te… Момент там с тобой ...
Quanto tempo passerà Сколько времени пройдет
Prima che questo mio cuore prenda il volo Прежде чем это мое сердце улетит
Per venirti più vicino Чтобы стать ближе
Non basta la tua voce nemmeno le parole Твоего голоса не хватает, даже слов
Per averti più vicino… Чтобы стать ближе...
Forse l’alba mi darà Может рассвет подарит мне
Libertà… libertà… Свобода... свобода...
Non basta la tua tua voce nemmeno le parole Твоего голоса не хватает, даже слов
Per averti più vicino Чтобы стать ближе
Ti voglio adesso qui con me… Я хочу, чтобы ты сейчас был здесь, со мной...
Non posso lasciare я не могу уйти
Il tempo andar così Время идти так
Qualche cosa mi dovrò inventare… Что-то надо будет придумать...
Non posso creare я не могу создать
L’amore col pensiero Любовь с мыслью
Ci vorrebbe la tua mano Это возьмет твою руку
Non resisterò di più… Я больше не буду сопротивляться...
Domani prenderò quel treno dei pensieri Завтра я возьму этот поток мыслей
E correrò vicino a te И я буду бежать рядом с тобой
Non bastano parole Слов недостаточно
E notti sempre svegli a dirsi presto tornerò… И ночи всегда бодрствуют, чтобы сказать друг другу, что скоро я вернусь...
Non basta l’alba che mi dà Рассвета, который он мне дает, недостаточно
Libertà… libertà… Свобода... свобода...
Non bastano parole Слов недостаточно
E notti sempre svegli a dirsi presto tornerò И ночи всегда бодрствуют, чтобы сказать друг другу, что скоро я вернусь
Non basta l’alba che mi dà Рассвета, который он мне дает, недостаточно
Libertà… libertà…Свобода... свобода...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: