
Дата выпуска: 20.08.2012
Язык песни: Итальянский
Favola(оригинал) |
E raccontano |
Che lui si trasformò |
In albero e che fu |
Per scelta sua che si fermò |
E stava lì a guardare |
La terra partorire fiori nuovi |
Così fu nido per |
Conigli e colibrì |
Il vento gl’insegnò i sapori |
Di resina e di miele selvatico |
E pioggia lo bagnò |
La mia felicità |
Diceva dentro se stesso |
Ecco … ecco … |
L’ho trovata ora che |
Ora che sto bene |
E che ho tutto il tempo per me |
Non ho più bisogno di nessuno |
Ecco la bellezza |
Della vita che cos'è |
Ma un giorno passarono di lí |
Due occhi di fanciulla |
Due occhi che avevano |
Rubato al cielo un pò |
Della sua vernice |
E sentì tremar |
La sua radice |
Quanto smarrimento |
D’improvviso dentro sè |
Quello che solo un uomo |
Senza donna sa che cos'è |
E allungò i suoi rami per toccarla |
Capì che la felicità non è mai |
La metà di un infinito |
Ora era insieme luna e sole |
Sasso e nuvola |
Era insieme riso e pianto |
O soltanto era un uomo che |
Cominciava a vivere |
Ora era il canto che riempiva |
La sua grande immensa solitudine |
Era quella parte vera |
Che ogni favola d’amore |
Racchiude in sè |
Per poterci credere |
Сказка(перевод) |
И они рассказывают |
Что он преобразовал |
В дереве, и это было все |
По собственному желанию он остановился |
И он стоял и смотрел |
Земля родит новые цветы |
Так что это было гнездо для |
Кролики и колибри |
Ветер научил его ароматам |
Из смолы и дикого меда |
И дождь смыл его |
Мое счастье |
Он сказал внутри себя |
Здесь, здесь ... |
Я нашел это сейчас, что |
Теперь, когда я в порядке |
И что у меня много времени для себя |
мне больше никто не нужен |
вот красота |
Что такое жизнь? |
Но однажды они прошли там |
Два глаза девушки |
Два глаза у них были |
Немного украдено с небес |
Его краска |
И он почувствовал дрожь |
Его корень |
Сколько потерь |
Внезапно внутри себя |
Какой просто мужчина |
Без женщины он знает, что это такое |
И он простер свои ветви, чтобы прикоснуться к ней |
Он понял, что счастья никогда не бывает |
Половина бесконечности |
Теперь это были луна и солнце вместе |
Рок и облако |
Это был и смех и слезы |
Или он был просто человеком, который |
Он стал жить |
Теперь это была песня, которая наполняла |
Его великое необъятное одиночество |
Это была настоящая часть |
Что каждая история любви |
Он заключает в себе |
Чтобы можно было в это поверить |
Название | Год |
---|---|
Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
Vita Ce N'è | 2018 |
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
Vivi E Vai | 2015 |
Così ft. Il Volo | 2012 |
Sbandando | 2015 |
Questa Nostra Stagione | 2012 |
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
Perfetto | 2015 |
Il Viaggio | 2015 |
Hay Vida | 2018 |
Así ft. Il Volo | 2012 |
Infinitamente | 2012 |
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
Noi | 2012 |