Перевод текста песни El Horizonte - Eros Ramazzotti

El Horizonte - Eros Ramazzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Horizonte, исполнителя - Eros Ramazzotti.
Дата выпуска: 24.05.2009
Язык песни: Испанский

El Horizonte

(оригинал)
Yo te mentiría si dijese que
por amor yo no llore jamás,
Y sincero no sería si negase yo también
que más de una vez hice llorar
Hoy el viento enfurecido dentro en mi se ha calmado, ahora no vacilo ya,
Esto porque.
Pienso sólo en ti, pienso sólo en ti,
veo el aire limpio y puro, como no lo vi jamás,
Pienso sólo en ti, y en mi alma ya siento como una certeza la promesa que me das
Y delante el horizonte
con su luz que me iluminará,
Finalmente abrazaré porque
es la imagen que de ti siempre tendré
Me conoces bien, y tú sabes que,
yo por un amigo moriría,
Y si he cambiado yo, es tan sólo porque sé,
que el engaño existe, sé que es Pienso sólo en ti, pienso sólo en ti,
veo el aire limpio y puro, como no lo vi jamás,
Pienso sólo en ti, y en mi alma ya siento como una certeza la promesa que me das
Yo sé ya como tomarte, largamente acariciarte,
darte más, si más amor me pedirás,
Yo te haré sentir amada, mucho más
Y delante el horizonte
con su luz que me iluminará,
Finalmente abrazare porque
es la imagen que de ti siempre tendré
El horizonte que en ti veré.
(перевод)
Я бы солгал тебе, если бы сказал себе, что
из-за любви я никогда не плачу,
И было бы неискренне, если бы я тоже это отрицал
что не раз заставляло меня плакать
Сегодня бушующий ветер во мне утих, теперь я уже не сомневаюсь,
Это потому что.
Я думаю только о тебе, я думаю только о тебе,
Я вижу воздух чистым и чистым, каким я его никогда раньше не видел,
Я думаю только о тебе, и в душе я уже чувствую обещание, которое ты мне даешь, как уверенность
И перед горизонтом
своим светом, который осветит меня,
Я наконец обниму, потому что
Это образ, который у меня всегда будет от тебя
Ты хорошо меня знаешь, и ты знаешь, что,
я бы умер за друга
И если я изменился, то только потому, что знаю,
что обман существует, я знаю, что я думаю только о тебе, я думаю только о тебе,
Я вижу воздух чистым и чистым, каким я его никогда раньше не видел,
Я думаю только о тебе, и в душе я уже чувствую обещание, которое ты мне даешь, как уверенность
Я уже умею тебя брать, долго ласкать,
дать вам больше, если вы попросите меня больше любви,
Я заставлю тебя чувствовать себя любимым, гораздо больше
И перед горизонтом
своим светом, который осветит меня,
Я наконец обниму, потому что
Это образ, который у меня всегда будет от тебя
Горизонт, который я увижу в тебе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cose Della Vita ft. Tina Turner 2004
Un Angelo Disteso Al Sole 2012
Un Angel Como El Sol Tu Eres 2012
Un Ángel Como El Sol Tú Eres 2021
Vita Ce N'è 2018
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Vivi E Vai 2015
Così ft. Il Volo 2012
Sbandando 2015
Questa Nostra Stagione 2012
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger 2012
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi 2018
Perfetto 2015
Il Viaggio 2015
Hay Vida 2018
Así ft. Il Volo 2012
Infinitamente 2012
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti 2011
Buon Natale (Se Vuoi) 2015
Noi 2012

Тексты песен исполнителя: Eros Ramazzotti