
Дата выпуска: 16.10.2005
Язык песни: Итальянский
Beata solitudine(оригинал) |
Senza di te me ne sto in beata solitudine |
Faccio da me ora che ci ho preso l’abitudine |
Me la godo un po' |
E sai che ti dirò |
Alla fine tanto male non ci sto |
Senza di te non ho piu quel senso d’inquietudine |
Anche perché ho limato ogni vecchia ruggine |
Non mi rodo più |
Non mi importa più dove te ne vai |
Anche se ti penso ancora un po' |
Quanto a dire il vero non lo so |
Anche se non è mai facile per me |
Rimanere freddo rivedendo te |
Anche se mi manchi ancora un po' |
Anche se stanotte non lo so |
Non lo so cosa farò, in che braccia finirò |
Anche se non sarà bella tanto quanto lo sei tu |
Io indietro non ci torno più |
Senza di te me ne sto in beata solitudine |
Adesso che ho imparato l’arte del saper vivere |
Spremo fino in fondo il frutto della libertà |
Maturato al sole della mia piena età |
Spremo fino in fondo il frutto della libertà |
E bevo il succo dolce che mi dà |
Che problema c'è stare senza te |
Che problema c'è |
Anche se ti penso ancora un po' |
Quanto a dire il vero non lo so |
Anche se non è mai facile per me |
Rimanere freddo rivedendo te |
Anche se mi manchi ancora un po' |
Anche se stanotte non lo so |
Un amico troverò |
Uno solo come me |
Anche se io temo finiremo |
Per parlare ancor di te |
Finiremo per parlare ancor di te |
Anche se mi manchi ancora un po' |
Anche se stanotte non lo so |
Non lo so cosa farò |
In che braccia finirò |
Anche se non sarà bella quanto lo sei tu |
Io indietro non ci torno più… |
Блаженное Одиночество(перевод) |
Без тебя я в блаженном одиночестве |
Я делаю это сам, теперь, когда я к этому привык |
мне это немного нравится |
И ты знаешь, я скажу тебе |
В конце концов, я не так уж и плох |
Без тебя у меня больше нет этого беспокойства |
Кроме того, потому что я спилил всю старую ржавчину |
я больше не ем |
Мне все равно, куда ты идешь больше |
Даже если я все еще немного думаю о тебе |
Что касается правды, я не знаю |
Даже если мне никогда не бывает легко |
Оставаться крутым, увидев тебя снова |
Даже если я все еще немного скучаю по тебе |
Даже если я не знаю сегодня |
Я не знаю, что я буду делать, в какие руки попаду |
Хотя это будет не так красиво, как ты |
я больше не вернусь |
Без тебя я в блаженном одиночестве |
Теперь, когда я научился искусству знать, как жить |
Я выжимаю плод свободы до дна |
Созревший на солнце моего совершеннолетия |
Я выжимаю плод свободы до дна |
И я пью сладкий сок, который он мне дает |
В чем проблема быть без тебя |
В чем проблема |
Даже если я все еще немного думаю о тебе |
Что касается правды, я не знаю |
Даже если мне никогда не бывает легко |
Оставаться крутым, увидев тебя снова |
Даже если я все еще немного скучаю по тебе |
Даже если я не знаю сегодня |
я найду друга |
Только один, как я |
Хотя я боюсь, что мы закончим |
Чтобы снова поговорить о тебе |
Мы закончим говорить о вас снова |
Даже если я все еще немного скучаю по тебе |
Даже если я не знаю сегодня |
я не знаю, что я буду делать |
В каких руках я окажусь |
Даже если он не будет таким красивым, как ты |
Я больше не вернусь... |
Название | Год |
---|---|
Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
Un Angelo Disteso Al Sole | 2012 |
Un Angel Como El Sol Tu Eres | 2012 |
Un Ángel Como El Sol Tú Eres | 2021 |
Vita Ce N'è | 2018 |
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino | 2021 |
Vivi E Vai | 2015 |
Così ft. Il Volo | 2012 |
Sbandando | 2015 |
Questa Nostra Stagione | 2012 |
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger | 2012 |
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
Perfetto | 2015 |
Il Viaggio | 2015 |
Hay Vida | 2018 |
Así ft. Il Volo | 2012 |
Infinitamente | 2012 |
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti | 2011 |
Buon Natale (Se Vuoi) | 2015 |
Noi | 2012 |