| Simple as this | Так просто |
| I'm laying the facts | Я выкладываю факты |
| We walked through a maze | Мы бродили по лабиринту |
| And we can never go back | И мы никогда не сможем вернуться назад |
| The passion we miss | Нам не хватает прежней страсти |
| Because of her act | Из-за её поступка |
| I sing this song bitterly, bitterly | Я пою эту песню с горечью, с горечью |
| So I reminisce of times in the past | Я вспоминаю наше прошлое |
| Don't know how we stuck | Не знаю, как мы в этом увязли |
| We started falling off track | Мы сбились с пути |
| 'Cause I feel dismissed | Я чувствую себя отверженным |
| We're fading to black | Мы постепенно исчезаем во тьме |
| I sing this song miserly, miserly | Я пою эту песню сдержанно |
| - | - |
| Now that I keep climbing | Сейчас я продолжаю набирать высоту |
| You're losing grip | Ты теряешь контроль над ситуацией |
| You're far behind me | Теперь ты далеко позади |
| And there's no sacrificing | Я ни чем не жертвую |
| Something so simple | Все так просто |
| How could she twist it all up | Как она могла все так перевернуть? |
| To love it ain't rocket science | Любовь — это тебе не ракетостроение |
| Rocket science | Ракетостроение |
| (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) | О-о-о-о-о |
| To love it ain't rocket science | Любовь — это тебе не ракетостроение |
| Rocket science | Ракетостроение |
| - | - |
| It's simple as this | Все так просто |
| I'm letting her know | Я даю ей понять |
| I'm leaving, no traffic sign | Я ухожу, никакие дорожные знаки |
| Can stop me on the road | Не остановят меня |
| Recalling her kiss | Вспоминаю её поцелуй |
| How could she let go | Как она могла выкинуть меня из головы? |
| I sing this song bitterly, bitterly | Я пою эту песню с горечью, с горечью |
| - | - |
| How can we replace something | Как мы можем вернуть то, |
| that you erased | Что ты вычеркнула из памяти? |
| You're such a criminal, criminal, | Ты настоящая преступница, преступница |
| criminal, criminal | Преступница, преступница |
| You're tearing down my roof | Ты сносишь мне крышу |
| but still I have no proof | Но у меня все равно нет доказательств |
| You're such a criminal, criminal, | Что ты настоящая преступница |
| criminal, criminal | Преступница, преступница |
| - | - |
| Now that I keep climbing | Сейчас я продолжаю набирать высоту |
| You're losing grip | Ты теряешь контроль над ситуацией |
| You're far behind me | Теперь ты далеко позади |
| And there's no sacrificing | Я ни чем не жертвую |
| Something so simple | Все так просто |
| How could she twist it all up | Как она могла все так перевернуть? |
| To love it ain't rocket science | Любовь — это тебе не ракетостроение |
| Rocket science | Ракетостроение |
| (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) | О-о-о-о-о |
| To love it ain't rocket science | Любовь — это тебе не ракетостроение |
| Rocket science | Ракетостроение |
| - | - |
| I hope you're safe and sound | Я надеюсь, ты жива и здорова |
| Girl, I won't be around | Девочка, меня больше не будет рядом |
| You're such a criminal, criminal, | Ты настоящая преступница, преступница |
| criminal, criminal | Преступница, преступница |
| How can we replace something | Как мы можем вернуть то, |
| that you erased | Что ты вычеркнула из памяти? |
| You're such a criminal, criminal, | Ты настоящая преступница, преступница |
| criminal, criminal | Преступница, преступница |
| - | - |
| Now that I keep climbing | Сейчас я продолжаю набирать высоту |
| You're losing grip | Ты теряешь контроль над ситуацией |
| You're far behind me | Теперь ты далеко позади |
| And there's no sacrificing | Я ни чем не жертвую |
| Something so simple | Все так просто |
| How could she twist it all up | Как она могла все так перевернуть? |
| To love it ain't rocket science | Любовь — это вам не ракетостроение |
| Rocket science | Ракетостроение |