| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| There’s nothing to save
| Нечего сохранять
|
| There’s nowhere to go in this prison
| В этой тюрьме некуда идти
|
| Locked up she threw it away
| Заперта, она выбросила его
|
| And I have no chance to probation
| И у меня нет шансов на испытательный срок
|
| Hate the way that you’re killing, killing, killing
| Ненавижу то, как ты убиваешь, убиваешь, убиваешь
|
| Don’t care how I’m feeling, feeling, feeling
| Мне все равно, как я себя чувствую, чувствую, чувствую
|
| I hope someone is filming, filming, filming
| Надеюсь, кто-то снимает, снимает, снимает
|
| Girl you should be a shame
| Девочка, тебе должно быть стыдно
|
| Got me chained got me locked
| Меня приковали, заперли
|
| Think I’m free but I’m not
| Думаю, я свободен, но я не
|
| Like I’m killed by a cop
| Как будто меня убил полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| Don’t protect you attack
| Не защищай тебя от атаки
|
| Thought that you would have my back
| Думал, что ты прикроешь мою спину
|
| I feel save but I’m not
| Я чувствую себя в безопасности, но я не
|
| 'Cause I’m killed by a cop, cop
| Потому что меня убил полицейский, полицейский
|
| I don’t think you will ever be sheriff, sheriff, sheriff
| Я не думаю, что ты когда-нибудь будешь шерифом, шерифом, шерифом
|
| So let me tell you
| Итак, позвольте мне сказать вам
|
| There’s no need for none of your service, service, service
| Нет необходимости ни в одном из ваших сервисов, сервисов, сервисов
|
| It’s like I’m being killed by a cop
| Как будто меня убивает полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| It’s like I’m k-k-killed by a cop
| Как будто меня к-к-убил полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| I should’ve known
| я должен был знать
|
| I’ve got the proof that you’re guilty
| У меня есть доказательства, что ты виновен
|
| Now the your cover is blown
| Теперь ваша обложка взорвана
|
| I’m out the emergency exit
| Я вышел из аварийного выхода
|
| I won’t take
| я не возьму
|
| What you’re giving, giving, giving
| Что вы даете, даете, даете
|
| Don’t care how I’m feeling, feeling, feeling
| Мне все равно, как я себя чувствую, чувствую, чувствую
|
| I hope that you’re filming, filming, filming
| Я надеюсь, что вы снимаете, снимаете, снимаете
|
| How you threw it away
| Как ты его выбросил
|
| Got me chained got me locked
| Меня приковали, заперли
|
| Think I’m free but I’m not
| Думаю, я свободен, но я не
|
| Like I’m killed by a cop
| Как будто меня убил полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| Don’t protect you attack
| Не защищай тебя от атаки
|
| Thought that you would have my back
| Думал, что ты прикроешь мою спину
|
| I feel save but I’m not
| Я чувствую себя в безопасности, но я не
|
| 'Cause I’m killed by a cop, cop
| Потому что меня убил полицейский, полицейский
|
| I don’t think you will ever be sheriff, sheriff, sheriff
| Я не думаю, что ты когда-нибудь будешь шерифом, шерифом, шерифом
|
| So let me tell you
| Итак, позвольте мне сказать вам
|
| There’s no need for none of your service, service, service
| Нет необходимости ни в одном из ваших сервисов, сервисов, сервисов
|
| It’s like I’m being killed by a cop
| Как будто меня убивает полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| You blame me like I was the bandit
| Ты обвиняешь меня, как будто я был бандитом
|
| You ain’t gonna be the one to take me to the ground
| Ты не будешь тем, кто бросит меня на землю
|
| You took my love for granted
| Ты принял мою любовь как должное
|
| In the line of fire
| На линии огня
|
| I won’t let you put me down
| Я не позволю тебе подвести меня
|
| You have no right to remain, to remain
| У тебя нет права оставаться, оставаться
|
| You have no right to remain, to remain
| У тебя нет права оставаться, оставаться
|
| You have no right to remain, to remain
| У тебя нет права оставаться, оставаться
|
| You have no right to remain, to remain
| У тебя нет права оставаться, оставаться
|
| Got me chained got me locked
| Меня приковали, заперли
|
| Think I’m free but I’m not
| Думаю, я свободен, но я не
|
| Like I’m killed by a cop
| Как будто меня убил полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| Don’t protect you attack
| Не защищай тебя от атаки
|
| Thought that you would have my back
| Думал, что ты прикроешь мою спину
|
| I feel save but I’m not
| Я чувствую себя в безопасности, но я не
|
| 'Cause I’m killed by a cop, cop
| Потому что меня убил полицейский, полицейский
|
| I don’t think you will ever be sheriff, sheriff, sheriff
| Я не думаю, что ты когда-нибудь будешь шерифом, шерифом, шерифом
|
| So let me tell you
| Итак, позвольте мне сказать вам
|
| There’s no need for none of your service, service, service
| Нет необходимости ни в одном из ваших сервисов, сервисов, сервисов
|
| It’s like I’m being killed by a cop
| Как будто меня убивает полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| It’s like I’m being killed by a cop
| Как будто меня убивает полицейский
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| K-k-killed by a cop
| K-k-убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop
| Убит полицейским
|
| Killed by a cop | Убит полицейским |