| I’m not the one who’s gonna waste your time
| Я не тот, кто будет тратить твое время
|
| More like the one who’s gonna blow your mind.
| Скорее тот, кто снесет тебе крышу.
|
| Whenever you’re done I’m flying to cloud night, yeah
| Всякий раз, когда ты закончишь, я лечу в облачную ночь, да
|
| I’m setting you free you begging for more,
| Я освобождаю тебя, ты умоляешь о большем,
|
| I’m letting you breathe then back to round 4.
| Я позволяю тебе дышать, а затем возвращаюсь к 4-му раунду.
|
| No time to go sleep we’re back to the floor.
| Нет времени спать, мы снова на полу.
|
| Baby we’re born star in head line on the show.
| Детка, мы родились звездой в заголовке шоу.
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Cover girl get on close, I’m changing your life,
| Девушка с обложки, подойди ближе, я меняю твою жизнь,
|
| never gonna let me go, never gonna let me go
| Никогда не отпусти меня, никогда не отпусти меня
|
| Cuz' there’s no place you’d rather be
| Потому что нет места, где бы ты хотел быть.
|
| than lying naked next to me.
| чем лежать голым рядом со мной.
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Girl you’re the one that’s gonna like my fuse.
| Девочка, тебе понравится мой предохранитель.
|
| The freak freakis one about I saw about you.
| Урод-урод - это то, что я видел о тебе.
|
| Girl when I’m done I’ll leave you all confused.
| Девушка, когда я закончу, я оставлю вас всех в замешательстве.
|
| I’m setting you free you begging for more,
| Я освобождаю тебя, ты умоляешь о большем,
|
| I’m letting you breathe, then back to round 4.
| Я даю тебе подышать, затем возвращаюсь к 4-му раунду.
|
| No time to go sleep we’re back to the floor.
| Нет времени спать, мы снова на полу.
|
| Baby we’re born star in head light on the show.
| Детка, мы родились звездой в свете фар на шоу.
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Cover girl get on close, I'm changing your life,
| Девушка с обложки, подойди ближе, я меняю твою жизнь,
|
| never gonna let me go, never gonna let me go
| Никогда не отпусти меня, никогда не отпусти меня
|
| Cuz' there’s no place you’d rather be
| Потому что нет места, где бы ты хотел быть.
|
| than lying naked next to me.
| чем лежать голым рядом со мной.
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Girl we only got right here,
| Девочка, у нас есть только здесь,
|
| right now so let’s make this moment bold.
| прямо сейчас, поэтому давайте сделаем этот момент смелым.
|
| Girl you want it forever, forever, forever
| Девушка, ты хочешь этого навсегда, навсегда, навсегда
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Cover girl get on close, I’m changing your life,
| Девушка с обложки, подойди ближе, я меняю твою жизнь,
|
| never gonna let me go, never gonna let me go
| Никогда не отпусти меня, никогда не отпусти меня
|
| Cuz' there’s no place you’d rather be
| Потому что нет места, где бы ты хотел быть.
|
| than lying naked next to me.
| чем лежать голым рядом со мной.
|
| Cover girl you know that after tonight,
| Девушка с обложки, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера,
|
| you never gonna let me go, never gonna let me go go.
| ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня.
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| it gonna be, it gonna be,
| это будет, это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| it gonna be, it gonna be,
| это будет, это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| it gonna be, it gonna be,
| это будет, это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| Baby and I, what’s it gonna be,
| Детка и я, что это будет,
|
| it gonna be, it gonna be | это будет, это будет |