| Hand full of dreams, pocket full of hope
| Рука полна мечтаний, карман полон надежды
|
| Wallet got enough of space to fit whatever what you want
| В кошельке достаточно места, чтобы поместить все, что вы хотите
|
| Still fishing for that open moment
| Все еще ловлю этот открытый момент
|
| Saving whatever I don’t already have I’m eating donuts, and drinking coffee
| Сохраняю все, чего у меня еще нет, я ем пончики и пью кофе
|
| Spending money in my mind for the things ain’t even bought yet, we living like
| Тратя деньги в уме на вещи, которые еще даже не куплены, мы живем как
|
| we fine
| мы в порядке
|
| Me and T-green be driving through them neighborhoods
| Я и Т-Грин проезжаем через их районы
|
| With double front doors, and balconies, jacuzzi, tubs
| С двойными входными дверями и балконами, джакузи, ваннами
|
| Houses like the one the taxi dropped off Will
| Дома, подобные тому, что такси высадило Уилла
|
| Fresh Prince of Bel-Air where we from ain’t no uncle Phil Background full of
| Свежий принц Бель-Эйр, откуда мы, не дядя Фил Фон, полный
|
| alcoholic kinfolk, Shadetree mechanic, GED’s, either job corp
| родственники-алкоголики, механик Shadetree, GED, либо
|
| The story of the average nigga out the hood
| История среднего ниггера из капюшона
|
| Try to get it how I live don’t get stuck like tires in mud
| Попробуй понять, как я живу, не застрять, как шины в грязи
|
| I ain’t expecting for nobody here to help me, this ain’t a cry for help I’m
| Я не ожидаю, что кто-то здесь поможет мне, это не крик о помощи, я
|
| just venting, excuse my expression
| просто выдыхаюсь, извините за выражение
|
| I’m sick and tired of being sick and tired
| Мне надоело быть больным и усталым
|
| Don’t want the next generation after my family struggle tired Stuck working a
| Не хочу, чтобы следующее поколение после того, как моя семья устала от борьбы, застряло на работе
|
| job with sorry ass 30-min breaks
| работа с жалкой задницей 30-минутные перерывы
|
| 'Bout time you warm up your food, you already late
| «Время, когда вы разогреваете еду, вы уже опоздали
|
| You can’t afford to pay attention even nowadays
| Вы не можете позволить себе обращать внимание даже в наши дни
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Hopeless like a penny with a hole I’ll say
| Безнадежно, как копейка с дыркой, я скажу
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| You can’t afford to pay attention even nowadays
| Вы не можете позволить себе обращать внимание даже в наши дни
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need twenty dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно двадцать долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Hopeless like a penny with a hole I’ll say
| Безнадежно, как копейка с дыркой, я скажу
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday
| Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы.
|
| Need 20 dollars that I can borrow till Friday | Мне нужно 20 долларов, которые я могу одолжить до пятницы. |