Перевод текста песни Widars Hallen - Equilibrium

Widars Hallen - Equilibrium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Widars Hallen , исполнителя -Equilibrium
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:30.10.2008
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Widars Hallen (оригинал)Widars Hallen (перевод)
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort liegt Widars Reich Там лежит царство Видара
Die endlosen Wälder Бескрайние леса
Der heilige Hain! Священная роща!
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort weiß ich zu sehen Я знаю, как видеть там
Die Wächter des Waldes Стражи леса
Vor Widars Hallen stehen! Встаньте перед Залами Видара!
Alt und mächtig ihre Arme Старые и могучие ее руки
Ausgebreitet unterm Himmel Распространение под небом
Streben sie der Sonn entgegen Стремиться к солнцу
Hüten sie die stillen Haine! Охраняйте безмолвные рощи!
So wachen sie seit Так они просыпаются с тех пор
Tausend Jahren über iher Brüder На тысячу лет выше своих братьев
Hier werden sie vergehn Здесь они погибнут
Im Schoße ihrer Ahn! В лоне своих предков!
Nun kämpfen sie die Schlacht Теперь они сражаются в битве
Gegen ein Feld so kahl На фоне такого голого поля
Sie fallen anheim den Flammen Они падают в огонь
Zerfallen zur Asch so fahl… Распад в прах такой бледный ...
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort liegt Widars Reich Там лежит царство Видара
Die endlosen Wälder Бескрайние леса
Der heilige Hain! Священная роща!
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort weiß ich zu sehn я знаю как там смотреть
Die Wächter des Waldes Стражи леса
In Flammen stehen! Быть в огне!
Flammen, o Flammen Пламя, о пламя
Sie schlagen den Hain Они бьют рощу
Fressen sich tiefer und tiefer hinein Ешьте их все глубже и глубже
Stürzen die Pfeiler Опрокинуть столбы
Der heiligen Hall Святой зал
Widar, o Widar Видар, о Видар
Dein Reich kommt zu Fall! Ваша империя рушится!
Ein letzter Riese, er blieb von Widars Reich Последний великан, он остался из царства Видара
Zu alt und müde sinkt er hernieder Слишком старый и усталый, он тонет
…was blieb von Widars Hallen? ...что осталось от залов Видара?
Zerfallen nun im Lauf der Zeit! Теперь распадайтесь со временем!
So sind all sie gefallen Так что все они упали
Zerfallen zur Asche so grau und weich… Рассыпаясь в пепел такой серый и мягкий...
Still zieht er nun durch die toten Hallen Теперь он тихо движется через мертвые залы
Die so voll von Leben waren Кто был так полон жизни
Eine Träne auf der Wange Слеза на щеке
Rinnt ihm auf das Grab Бегает на его могиле
Und so legt die Sonn sich nieder И так солнце ложится
Verlässt das Feld der Schlacht Покиньте поле боя
Die Träne rinnt tief und tiefer Слеза течет все глубже и глубже
In eisengrauer Nacht В железно-серой ночи
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort liegt Widars Reich Там лежит царство Видара
Ein einziger Spross Один росток
Verletzlich und klein! Уязвимый и маленький!
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort weiß ich zu sehen Я знаю, как видеть там
Die Wächter des Waldes Стражи леса
Im Mondlicht stehen! Стойте в лунном свете!
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort liegt Widars Reich Там лежит царство Видара
Die endlosen Wälder Бескрайние леса
Der heilige Hain! Священная роща!
Weit hinter den Bergen Далеко за горами
Dort werde ich sehen Там я увижу
Auf ewig die Wächter Навсегда Стражи
Vor grünen Hallen stehen!Встаньте перед зелеными залами!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: