| Ruf In Den Wind (оригинал) | Зов На ветер (перевод) |
|---|---|
| Ich bin der Wind | я ветер |
| Der die Gipfel erklimmt | кто поднимается на вершины |
| In der Höhe sie streife | В высоте они пасутся |
| Die Blicke begleite | Следите за внешностью |
| Ich bin der Wind | я ветер |
| Der im Wipfel erklingt | Это звучит в верхушке дерева |
| Dessen rauschendes Treiben | Его бурная деятельность |
| Die Blätter begleiten | Сопровождать листья |
| Ich bin der Wind | я ветер |
| Der die Wellen ersinnt | кто изобретает волны |
| Lass die Meere sich türmen | Пусть моря поднимаются |
| Die Brandungen zürnen | Серфы в ярости |
| Ich bin der Wind | я ветер |
| Der die Schranken bezwingt | Кто преодолевает барьеры |
| Lass die Länder so grenzenlos sein | Пусть страны будут такими безграничными |
| Ich bin der Hauch | я дыхание |
| Der durchstreift da dein Haus | Он бродит по твоему дому |
| Wenn die Lichter vergehen | Когда свет погаснет |
| Die Kerzen verwehen | Свечи сдуваются |
| Ich bin die Bries' | я сладкая |
| Die da streift durch die Wies' | Который бродит по лугу |
| Wenn die Nebel sich lichten | Когда туман рассеется |
| Die Wolken verdichten., | Сгущаются облака., |
| Ich bin die Bö' | я шквал |
| Die die Segel erfüllt | что наполняет паруса |
| Lass die Balken sich biegen | Пусть лучи гнутся |
| Die Wogen bekriegen | Сражайтесь с волнами |
| Ich bin der Sturm | я буря |
| Hab die Sinne verlor’n | Я потерял рассудок |
| In rastlos Wüterei | В беспокойной ярости |
| Sag wo ich bin | Скажи мне, где я |
| Sag was ich sah | скажи, что я видел |
| Sag mir den Sinn | скажи мне смысл |
| Sag was ich tat | скажи, что я сделал |
| Wenn eure Namen klingen | Когда звучат твои имена |
| Dann hört ihr mich | Тогда ты слышишь меня |
| Wenn eure Fahnen wehen | Когда ваши флаги развеваются |
| Dann seht ihr mich | Тогда ты увидишь меня |
| Und wollt ihr mich verfluchen | И ты хочешь меня проклясть? |
| So gebt nur acht | Так что просто будь осторожен |
| Es mag euch selbst heimsuchen | Это может преследовать вас |
| Des Spruches Macht | Сила заклинания |
| Sieh was ich sah | смотри, что я видел |
| Sieh was ich war | посмотри, кем я был |
| Fühl was ich bin | почувствуй, кто я |
| Fühl was ich 'sinn | Почувствуй, что я имею в виду |
| Hör was ich sag | слушай, что я говорю |
| Hör was ich rat | Послушайте, что я советую |
| Sieh was ich bin | посмотри кто я |
| Sieh in den Wind | Лицом к ветру |
| Sei was ich bin: | Будь такой, какая я есть: |
| Sei wie der Wind! | Будь как ветер! |
