Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wellengang, исполнителя - Equilibrium.
Дата выпуска: 05.06.2014
Язык песни: Немецкий
Wellengang(оригинал) |
Tief in dunkler Nacht |
Schwere Taue los gemacht |
Und der Wind, er flüstert uns Kühnheit zu |
Sind bereit für den Auftakt in Ruh' |
Lauthals tönt das Horn |
Uns’re Augen ziel’n nach vorn |
Wo das Wasser schimmert im Mondeslicht |
Klar ist der Geist und klar ist die Sicht |
Und so fahr' wir übers Meer |
Weit entfernt liegt die Wiederkehr |
Keine Boje, kein Turm der scheint |
Doch wir stehen vereint |
Und so zieh’n wir durch die See |
Küstennebel in jedermanns Tee |
Uns’re Weiber mit an Bord |
Geht die Reise gen Nord! |
Stets begleitet vom Wellenklang |
Fernab vom Land wir lauschen gebannt zum |
Geisterhaften Urgesang der |
Nymphenschar |
Treu flankiert uns das Sternenzelt |
Monumental umhüllt vom All |
Dirigiert es uns um die Welt herum |
Und so fahr' wir übers Meer |
Weit entfernt liegt die Wiederkehr |
Keine Boje, kein Turm der scheint |
Doch wir stehen vereint |
Und so zieh’n wir durch die See |
Küstennebel in jedermanns Tee |
Uns’re Weiber mit an Bord |
Geht die Reise gen Nord! |
Vor uns bäumt sich eine Welle auf |
Donnernd nimmt sie eilends ihren Lauf |
Tapfer drehen wir bei |
Jedes Hadern ist einerlei |
Reiten auf ihr geschwind |
Wohin sie uns wohl bringt? |
Волнение(перевод) |
Глубоко в темной ночи |
Тяжелые веревки развязаны |
И ветер шепчет нам дерзость |
Готовы к старту в покое |
Рог звучит громко |
Наши глаза устремлены вперед |
Где вода мерцает в лунном свете |
Ясен дух и ясен взгляд |
И так мы едем через море |
Возвращение далеко |
Ни буя, ни сияющей башни |
Но мы едины |
И поэтому мы тянемся через море |
Прибрежный туман в чае у всех |
Наши женщины на борту |
Путешествуйте на север! |
Всегда в сопровождении шума волн |
Далеко от страны мы слушаем зачарованно |
Призрачная первобытная песня |
стая нимф |
Шатер звезд верно обрамляет нас |
Монументально окруженный пространством |
Он направляет нас по всему миру |
И так мы едем через море |
Возвращение далеко |
Ни буя, ни сияющей башни |
Но мы едины |
И поэтому мы тянемся через море |
Прибрежный туман в чае у всех |
Наши женщины на борту |
Путешествуйте на север! |
Перед нами поднимается волна |
Грохочущий, он ускоряет свой ход |
Смело обращаемся к |
Каждая ссора одинакова |
Езда на ней быстро |
Как ты думаешь, куда она нас ведет? |