Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wanderer, исполнителя - Ensiferum. Песня из альбома Victory Songs, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 23.06.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Wanderer(оригинал) | Скиталец(перевод на русский) |
In time bleeding wounds will heal, | Со временем заживут кровоточащие раны, |
Unlike some which are too deep to see, | В отличие от тех, что слишком глубоки и не видны, |
Like scars in the Nomads soul, | Как шрамы в душе кочевника, |
Their mending is so slow. | Они излечиваются так медленно. |
Not a shout of a hundred enemies | Не крик сотни врагов |
Can make him feel fear inside him, | Вселит в него страх, |
But when sun sets and the cold arrives | Но время, когда заходит солнце и наступает холод, |
With crushing solitude in the darkness of night. | Принося давящее одиночество в ночной темноте. |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
He will ride across land and time | Он будет мчаться сквозь пространство и время, |
To find a way through this endless night, | Чтобы найти путь в бесконечной ночи, |
There's a storm in his heart | В его сердце бушует буря, |
And the fire burns his soul, | И огонь сжигает его душу. |
But the wanderers part is to ride alone. | Но участь скитальца — путешествовать одному. |
- | - |
With bare hands he has taken many lives, | Столько жизней он забрал голыми руками, |
He has had a hundred women by his side, | С ним была сотня женщин, |
From enchanted woods to the freezing North | От заколдованных лесов до холодного севера, |
He is known at every sea and far beyond. | На каждом море и в далеких краях знают его. |
As the moon grows and the circle is complete, | Когда растет луна и круг ее становится полным, |
He lies down and waits for sleep, | Он ложится и ждет сна, |
But there's always a scenery in his mind | Но в его памяти всегда живет образ |
Of all that beauty he once left behind. | Той красоты, которую когда-то он оставил позади. |
- | - |
[Refrain: x3] | [Припев: 3 раза] |
Wanderer(оригинал) |
In time bleeding wounds will heal |
Unlike some which are too deep to see |
Like scars in the Nomads soul |
Their mending is so slow |
Not a shout of a hundred enemies |
Can make him feel fear inside him |
But when sunsets and the cold arrives |
With crushing solitude in the darkness of night |
He will ride across land and time |
To find a way through this endless night |
There s a storm in his heart |
And the fire burns his soul |
But the wanderers part is to ride alone |
With bare hands he has taken many lives |
He has had a hundred women by his side |
From enchanted woods to the freezing North |
He is known at every sea and far beyond |
As the moon grows and the circle is complete |
He lies down and waits for sleep |
But there’s always a scenery in his mind. |
Of all that beauty he once left behind |
Путешественник(перевод) |
Со временем кровоточащие раны заживут |
В отличие от некоторых, которые слишком глубоки, чтобы видеть |
Как шрамы в душе кочевников |
Их исправление так медленно |
Не крик сотни врагов |
Может заставить его чувствовать страх внутри себя |
Но когда наступают закаты и холода |
С сокрушительным одиночеством во мраке ночи |
Он будет ездить по земле и времени |
Чтобы найти путь через эту бесконечную ночь |
В его сердце буря |
И огонь сжигает его душу |
Но часть странников – ездить в одиночестве |
Голыми руками он забрал много жизней |
Рядом с ним была сотня женщин |
Из заколдованных лесов на морозный север |
Его знают на каждом море и далеко за его пределами |
Когда луна растет, и круг завершается |
Он ложится и ждет сна |
Но в его голове всегда есть пейзаж. |
Из всей той красоты, которую он когда-то оставил |