Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Afar, исполнителя - Ensiferum. Песня из альбома Two Decades Of Greatest Sword Hits, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.03.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
From Afar(оригинал) | Издалека(перевод на русский) |
- | - |
A raven came to me, | Ворон прилетел ко мне, |
Spoke to me in my dream. | Говорил со мной во сне |
A long lost prophecy, | О потерянном предвестье, |
A forgotten legacy. | Об утраченном наследстве. |
- | - |
Echoes of yesterday, | Отголоски дней далеких |
Won't let these dreams fade away. | Не позволят снам поблекнуть |
All the beauty I adored, | И красе, что мной воспета |
At the edge of the world. | Вдалеке, у края света. |
- | - |
Across the universe, | И во всей Вселенной время |
Time is to be reversed. | Повернет свое теченье, |
No shelter can be found, | Ты не скроешься нигде, |
To this fate, we are bound! | Мы привязаны к судьбе. |
- | - |
Behold the final hour, | Встреть же свой последний час, |
The last times will be dour. | Будет он суров для нас, |
All life falls into gorge | Все живое полетело |
Of the end of the world! | В апокалипсиса жерло. |
- | - |
"Burning skies | Пламя небо пожирает, |
On the vengeances night. | Ночь отмщенья озаряет, |
Devastating scythe, | Разрушенье сеет серп, |
Of the ancient Light." * | Излучая древний свет. |
- | - |
I saw the might, | Довелось мне видеть силу |
Of the ancient Light! | Того древнего светила, |
And the beauty of the perishing world, | Прелесть гибнущего мира! |
There's no tomorrow, | Нет у завтра продолженья, |
We have been warned. | Нам дано предупрежденье. |
- | - |
Across the universe, | И во всей Вселенной время |
Time is to be reversed. | Повернет свое теченье, |
No shelter can be found, | Ты не скроешься нигде, |
To this fate, we are bound! | Мы привязаны к судьбе. |
- | - |
Behold the final hour, | Встреть же свой последний час, |
The last times will be dour. | Будет он суров для нас, |
All life falls into gorge | Все живое полетело |
Of the end of the world! | В апокалипсиса жерло. |
- | - |
"The sky's bird struck fire, | Огонь распалила небесная птица, |
Made a flame flare up. | Горящее пламя в небо стремится, |
The north wind burnt the clearing. | Выжег пустыню северный ветер, |
The north-east quite consumed it: | Северо-восточный истребил все на свете: |
It burnt all the trees to ash | Сжег он дотла все деревья |
And reduced them to dust." * | И пылью по ветру развеял. |
- | - |
"Burning skies | Пламя небо пожирает, |
On the vengeances night. | Ночь отмщенья озаряет, |
Devastating scythe, | Разрушенье сеет серп, |
Of the ancient Light." * | Излучая древний свет. |
- | - |
I saw the might, | Довелось мне видеть силу |
Of the ancient Light! | Того древнего светила, |
And the beauty of the perishing world, | Прелесть гибнущего мира! |
There's no tomorrow, | Нет у завтра продолженья, |
We have been warned. | Нам дано предупрежденье. |
- | - |
From Afar(оригинал) | Издалека(перевод на русский) |
A raven came to me, | Ворон прилетел ко мне, |
Spoke to me in my dream. | Говорил со мной во сне |
A long lost prophecy, | О давно потерянном пророчестве, |
A forgotten legacy. | О забытом наследии. |
- | - |
Echoes of yesterday, | Отголоски прошлого |
Won't let these dreams fade away. | Не позволят снам забыться, |
All the beauty I adored, | Как и той красоте, которой я поклонялся |
At the edge of the world. | На краю света. |
- | - |
Across the universe, | Во всей Вселенной |
Time is to be reversed. | Время повернется вспять, |
No shelter can be found, | Не найти от этого убежища, |
To this fate, we are bound! | Мы связаны судьбой. |
- | - |
Behold the final hour, | Вот и настал последний час, |
The last times will be dour. | Суровы будут для нас дни гибели, |
All life falls into gorge | Все живое пропадает в пасти |
Of the end of the world! | Апокалипсиса. |
- | - |
"Burning skies | Горящие небеса |
On the vengeances night. | Ночи отмщения, |
Devastating scythe, | Губительная коса |
Of the ancient Light." * | Древнего светила. |
- | - |
I saw the might, | Я видел мощь |
Of the ancient Light! | Древнего светила |
And the beauty of the perishing world, | И красоту гибнущего мира. |
There's no tomorrow, | Завтра не наступит, |
We have been warned. | Нам дали предупреждение. |
- | - |
Across the universe, | Во всей Вселенной |
Time is to be reversed. | Время повернется вспять, |
No shelter can be found, | Не найти от этого убежища, |
To this fate, we are bound! | Мы связаны судьбой. |
- | - |
Behold the final hour, | Вот и настал последний час, |
The last times will be dour. | Суровы будут для нас дни гибели, |
All life falls into gorge | Все живое пропадает в пасти |
Of the end of the world! | Апокалипсиса. |
- | - |
"The sky's bird struck fire, | Небесная птица разожгла огонь, |
Made a flame flare up. | Языки пламени взвиваются ввысь. |
The north wind burnt the clearing. | Северный ветер выжег пустошь, |
The north-east quite consumed it: | Северо-восточный все полностью истребил: |
It burnt all the trees to ash | Он сжег дотла деревья |
And reduced them to dust." * | И превратил их в пыль. |
- | - |
"Burning skies | Горящие небеса |
On the vengeances night. | Ночи отмщения, |
Devastating scythe, | Губительная коса |
Of the ancient Light." * | Древнего светила. |
- | - |
I saw the might, | Я видел мощь |
Of the ancient Light! | Древнего светила |
And the beauty of the perishing world, | И красоту гибнущего мира. |
There's no tomorrow, | Завтра не наступит, |
We have been warned. | Нам дали предупреждение. |
- | - |
From Afar(оригинал) |
A raven came to me |
Spoke to me in my dream |
A long lost prophecy |
A forgotten legacy |
Echoes of yesterday |
Won’t let these dreams fade away |
All the beauty I adored |
At the edge of the world |
Across the universe |
Time is to be reversed |
No shelter can be found |
To this fate, we are bound |
Behold the final hour |
The last times will be dour |
All life falls into gorge |
Of the end of the world |
Burning skies |
On the vengeance’s night |
Devastating scythe |
Of the Ancient Light |
I saw the might |
Of the Ancient Light |
And the beauty of the perishing world |
Theres no tomorrow |
We have been warned |
Across the universe |
Time is to be reversed |
No shelter can be found |
To this fate, we are bound |
Behold the final hour |
The last times will be dour |
All life falls into gorge |
Of the end of the world |
The sky’s bird struck fire |
Made a flame flare up |
The north wind burnt the clearing |
The north-east quite consumed it: |
It burnt all the trees to ash and reduced them to dust |
Burning skies |
On the vengeance’s night |
Devastating scythe |
Of the Ancient Light |
I saw the might |
Of the ancient Light |
And the beauty of the perishing world |
Theres no tomorrow |
We have been warned |
Издалека(перевод) |
Ко мне прилетел ворон |
Говорил со мной во сне |
Давно потерянное пророчество |
Забытое наследие |
Эхо вчерашнего дня |
Не позволю этим мечтам исчезнуть |
Вся красота, которую я обожал |
На краю света |
Через Вселенную |
Время должно быть обращено вспять |
Приюта не найти |
К этой судьбе мы привязаны |
Вот последний час |
Последние времена будут суровыми |
Вся жизнь падает в ущелье |
О конце света |
Пылающие небеса |
В ночь мести |
Разрушительная коса |
Древнего Света |
Я видел мощь |
Древнего Света |
И красота погибающего мира |
Нет завтра |
Нас предупредили |
Через Вселенную |
Время должно быть обращено вспять |
Приюта не найти |
К этой судьбе мы привязаны |
Вот последний час |
Последние времена будут суровыми |
Вся жизнь падает в ущелье |
О конце света |
Небесная птица поразила огонь |
Вспыхнуло пламя |
Северный ветер сжег поляну |
Северо-восток вполне поглотил его: |
Он сжег все деревья до пепла и превратил их в пыль |
Пылающие небеса |
В ночь мести |
Разрушительная коса |
Древнего Света |
Я видел мощь |
Древнего Света |
И красота погибающего мира |
Нет завтра |
Нас предупредили |