| Sails up! We're leaving today, | Поднять паруса! Сегодня мы отправляемся в путь, |
| Distant lands are calling. | Дальние страны зовут. |
| Cowards stay at home; this is a quest of true men, | Трусы остаются дома, это приключение для настоящих мужчин, |
| Farewell, should we never see again? | Прощайте, увидимся ли мы снова? |
| - | - |
| Weeping women waiving at the pier | Рыдающие женщины прячутся на пирсе, |
| When the sky starts cry, | Когда небо начинает плакать, |
| But neither rain, nor wind can make us turn around, | Но ни дождь, ни ни ветер не заставят нас повернуть назад, |
| What's decided, has to be done. | Что решено, то должно быть сделано. |
| - | - |
| See how the forefathers greet | Посмотрите, как предки приветствуют |
| Us with northern lights, | Нас северным сиянием, |
| Bravely towards unknown shores, | Смело мы прорываемся к неизвестным берегам, |
| Through raging stroms we fight. | Сквозь бушующую бурю, |
| Faith in the gods, | Вера в богов |
| Their strenght in our hearts, | Вселяет силу в наши сердца, |
| When lightning strikes. | Когда ударяет молния. |
| If we die, we'll meet again in Valhalla.. | Если мы умрем, мы снова встретимся в Вальгалле... |
| If we die, the sun will shine | Если мы умрем, солнце снова будет светить |
| Again beyond mortal time. | За пределами смертных эпох. |
| - | - |
| In a dream I saw two ravens in the sky | Во сне я видел двух воронов в небе, |
| And a verdant land behind, | А внизу лежала зеленая страна, |
| When we set out feet there, we'll burn our fleet, | Когда мы высадимся там, мы сожжем наши корабли, |
| 'cos the land is promised to us by gods. | Потому что эта земля обещана нам богами. |
| - | - |
| May Njord protect us on our way, | Пусть Ньерд* защитит нас на нашем пути, |
| May the moon light our path, | Пусть луна осветит наш путь, |
| Let our spirits be purified by the ocean's breeze, | Пусть наши души очистятся океанским бризом, |
| Let the wind, tell our legend which ever lasts. | Пусть ветер расскажет нашу легенду, которая когда-нибудь продолжится. |
| - | - |
| When we reach the open sea, | Когда мы выходим в открытое море, |
| Leaving our home behind, | Оставляя позади свой дом, |
| The Dragondheads are rising, | Поднимаются драконьи головы, |
| Let the stars be our guides. | Пусть звезды ведут нас. |
| - | - |