| Before the grimmest enemy | Они стоят перед лицом самого грозного врага, |
| Cold rain whipping those proud faces, | Холодный дождь хлещет по их надменным лицам, |
| War cries raising their spirits, | Военные кличи поднимают их дух, |
| Despising death as they rush forward. | Презирая смерть, они бросаются вперед. |
| Blood of the brothers drains to the ground, | Кровь братьев пропитывает землю, |
| Stirring up rage, | Разжигая ярость, |
| Giving them power. | Даря им силу. |
| Trampling the enemy with their feet | Растаптывая врагов под ногами, |
| Without fear they fight. | Они бесстрашно сражаются. |
| - | - |
| Can you hear the call of the North Star? | Ты слышишь зов Северной Звезды? |
| Feel it's longing in your heart, | Почувствуй, как она вселяет страсть в твое сердце, |
| This bond is eternal, | Эта связь нерушима, |
| Sworn through blood, | Закреплена кровью, |
| At the end we will stand as one! | В конце мы станем едины! |
| Even if daylight dies, | Даже если погаснет свет дня, |
| Our horde marches on and on, | Наше войско будет идти вперед, |
| If we should fall down to the ground, | Если нам суждено упасть на землю, |
| We'll rise again and never give up! | Мы поднимемся вновь и никогда не сдадимся! |
| - | - |
| But for some it's all too much - | Но для некоторых все это слишком - |
| This honourable battle and bloodshed, | Эта славная битва и кровопролитие, |
| They flee like a swarm of craven rats | Они убегают, как стая трусливых крыс, |
| Leaving their brothers to a certain death. | Бросая братьев на верную смерть. |
| The last furious men, | Последние неистовые воины |
| They didn't fear death or pain, | Не боятся смерти или боли, |
| They held up their swords and shields, | Они поднимают свои мечи и щиты, |
| As winners they stood on the battlefield. | Как победители, они стоят на поле битвы. |
| - | - |
| Run away you, cowards, | Бегите прочь, трусы, |
| We turn our backs on you, | Мы отворачиваемся от вас, |
| The shame that now stains your name | Позор, пятнающий ваши имена, |
| Will only brighten our glory. | Только украсит нашу славу. |
| Those who fight till their last breath | Кто сражались до последнего вздоха |
| And fall with honour, | И пали с честью - |
| Their names and deeds shall live forever, | Имена и подвиги тех будут жить вечно, |
| Never to be forgotten. | Никогда не будут забыты. |
| No axe stayed in your weak hand, | Не удержала топор твоя слабая рука, |
| No shield protected you from the blows of enemies, | Не укрыл щит от вражеских ударов, |
| Get out of our sight, | Убирайся с наших глаз, |
| The war has no need for traitors. | На войне не нужны предатели. |