Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Omega (Poema Para Los Muertos), исполнителя - Enrique Morente. Песня из альбома Omega, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Omega (Poema Para Los Muertos)(оригинал) |
Como la noche interminable |
Cuando se apoyaban en los enfermos |
Y hay barcos que buscan terminar |
Para poder irse tranquilos |
Si cada aldea tuviera una sirena |
Mi corazón tendría |
La forma de un zapato |
Y las hierbas, espera. |
las hierbas!, espera |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan, que no nos sientan |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda, y otro de seda |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
Yo me cortaré la mano, me cortaré la mano derecha |
Tengo un guante de mercurio, de mercurio y otro de seda |
Se cayeron las estatuas ay que y al abrirse la gran puerta |
Y al abrirse la gran puerta |
Aqueos los golpes |
Aqueos por Dios |
Que se le arrancan de fatiga |
Las alas a mi corazón |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan, que no nos sientan |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda, y otro de seda |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
¡Las hierbas! |
¡Las Hierbas! |
¡Las Hierbas! |
Tú vienes vendiendo flores |
Tú vienes vendiendo flores |
Las tuyas son amarillas |
Las mías de «tos» colores |
No solloces. |
Silencio. |
Silencio, que no nos sientan |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
Poema original de LORCA |
Las hierbas |
Yo me cortaré la mano derecha |
Espera |
Las hierbas |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda |
Espera |
¡Las hierbas! |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan |
Espera |
¡Las hierbas! |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
¡Las hierbaaas! |
(перевод) |
как бесконечная ночь |
Когда они опирались на больных |
И есть корабли, которые хотят закончить |
Чтобы можно было уйти с миром |
Если бы в каждой деревне была русалка |
мое сердце было бы |
Форма обуви |
И травы, подождите. |
травы!, подожди |
Не рыдай. |
Тишина, не чувствуй нас, не чувствуй нас |
У меня есть перчатка из ртути, другая из шелка и еще одна из шелка. |
статуи упали |
Когда великая дверь открыта |
Я порежу свою руку, я порежу свою правую руку |
У меня есть перчатка из ртути, из ртути и еще из шелка |
Статуи упали, о, что, и когда открылась великая дверь |
И когда великая дверь была открыта |
Ахаос удары |
Ахаос для Бога |
Что они рвутся от усталости |
Крылья к моему сердцу |
Не рыдай. |
Тишина, не чувствуй нас, не чувствуй нас |
У меня есть перчатка из ртути, другая из шелка и еще одна из шелка. |
статуи упали |
Когда великая дверь открыта |
Травы! |
Травы! |
Травы! |
Вы пришли продавать цветы |
Вы пришли продавать цветы |
твой желтый |
Шахта «кашлевых» цветов |
Не рыдай. |
Тишина. |
Тише, не чувствуй нас |
статуи упали |
Когда великая дверь открыта |
Оригинальное стихотворение ЛОРКИ |
Травы |
Я отрублю себе правую руку |
Ждать |
Травы |
У меня есть ртутная перчатка и шелковая |
Ждать |
Травы! |
Не рыдай. |
Тише, не чувствуй нас |
Ждать |
Травы! |
статуи упали |
Когда великая дверь открыта |
Травы! |