
Дата выпуска: 29.10.2020
Язык песни: Испанский
Omega (Poema Para Los Muertos)(оригинал) |
Como la noche interminable |
Cuando se apoyaban en los enfermos |
Y hay barcos que buscan terminar |
Para poder irse tranquilos |
Si cada aldea tuviera una sirena |
Mi corazón tendría |
La forma de un zapato |
Y las hierbas, espera. |
las hierbas!, espera |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan, que no nos sientan |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda, y otro de seda |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
Yo me cortaré la mano, me cortaré la mano derecha |
Tengo un guante de mercurio, de mercurio y otro de seda |
Se cayeron las estatuas ay que y al abrirse la gran puerta |
Y al abrirse la gran puerta |
Aqueos los golpes |
Aqueos por Dios |
Que se le arrancan de fatiga |
Las alas a mi corazón |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan, que no nos sientan |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda, y otro de seda |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
¡Las hierbas! |
¡Las Hierbas! |
¡Las Hierbas! |
Tú vienes vendiendo flores |
Tú vienes vendiendo flores |
Las tuyas son amarillas |
Las mías de «tos» colores |
No solloces. |
Silencio. |
Silencio, que no nos sientan |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
Poema original de LORCA |
Las hierbas |
Yo me cortaré la mano derecha |
Espera |
Las hierbas |
Tengo un guante de mercurio y otro de seda |
Espera |
¡Las hierbas! |
No solloces. |
Silencio, que no nos sientan |
Espera |
¡Las hierbas! |
Se cayeron las estatuas |
Al abrirse la gran puerta |
¡Las hierbaaas! |
Омега (Стихотворение Для Мертвых)(перевод) |
Как бесконечная ночь |
Когда они опирались на больных |
И есть корабли, которые стремятся закончить |
Чтобы можно было спокойно идти |
Если бы в каждой деревне была русалка |
мое сердце было бы |
форма обуви |
И травы, подождите. |
травы!, подожди |
Не рыдай. |
Тишина, не дай им почувствовать нас, не дай им почувствовать нас |
У меня есть перчатка из ртути, другая из шелка и еще одна из шелка. |
статуи упали |
Когда открывается великая дверь |
Я отрежу себе руку, я отрублю себе правую руку |
У меня есть перчатка из ртути, из ртути и еще из шелка |
О, статуи упали, и когда открылась большая дверь |
И когда открывается великая дверь |
Aqueos удары |
Ахейцы для Бога |
Что они рвутся от усталости |
Крылья к моему сердцу |
Не рыдай. |
Тишина, не дай им почувствовать нас, не дай им почувствовать нас |
У меня есть перчатка из ртути, другая из шелка и еще одна из шелка. |
статуи упали |
Когда открывается великая дверь |
Травы! |
Травы! |
Травы! |
ты приходишь продавать цветы |
ты приходишь продавать цветы |
твой желтый |
Моя в цветах «кашель» |
Не рыдай. |
Тишина. |
Тишина, не дай им почувствовать нас |
статуи упали |
Когда открывается великая дверь |
Оригинальное стихотворение ЛОРКИ |
Травы |
Я отрублю себе правую руку |
Ожидающий |
Травы |
У меня есть ртутная перчатка и шелковая |
Ожидающий |
Травы! |
Не рыдай. |
Тишина, не дай им почувствовать нас |
Ожидающий |
Травы! |
статуи упали |
Когда открывается великая дверь |
Травы! |
Название | Год |
---|---|
Chavela La Noche De Mi Amor ft. Enrique Morente | 2006 |
A la hora de la muerte (Tangos de Morente) | 2015 |
Manhattan (First We Take Manhattan) ft. Lagartija Nick, Estrella Morente, Canizares | 2016 |
Nanas de la cebolla (Nanas) | 2015 |
Siguiriya | 1987 |
Tientos | 1987 |
Tangos | 1987 |
Minerico barrenero (Taranto) | 2015 |
Granada, calle de Elvira (Fandangos de Granada) | 2015 |
Buleria II ft. El Negri, Paco Cortés, Montoyita | 2014 |
Donde Habite El Olvido | 2005 |
Generalife | 2005 |
Solea De La Ciencia | 2005 |
La Aurora De Nueva York | 2020 |
Norma Y Paraiso De Los Negros ft. Isidro Muñoz | 2016 |
Alegría Sabicas | 2003 |
A Manolo De Huelva | 2003 |
Plaza Vieja | 2003 |
Nanas de la Cebolla | 2010 |
Pastora ft. Enrique Morente | 2006 |