Перевод текста песни Semiluna - Enjambre

Semiluna - Enjambre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Semiluna, исполнителя - Enjambre.
Дата выпуска: 13.10.2014
Язык песни: Испанский

Semiluna

(оригинал)
¿De qué te ríes?
¿Se te hace gracioso brillar a mis espaldas?
Te burlas sin piedad
Del peso del día y de la falta de horas
¿De qué te ríes?
Con esa sonrisa que arde de color naranja
Te burlas sin piedad
Del peso del dia y de la falta de horas
Jajaja la luz no te llega en su totalidad
Jajaja afortunada en tu frialdad
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad
Del peso del dia y de la falta de horas?
Migajas de tu luz me saboreas
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeas
Yo soy inferior a ti
Cuando tu luz me pega brilla lo vil
Aunque el villano sea redimido
Villano es hasta el olvido
Somos tan semejantes
Yo aquí abajo y tu arriba con tus encías flamantes
Te burlas sin piedad
Del peso del dia y de la falta de horas
Jajaja la luz no te llega en su totalidad
Jajaja afortunada en tu frialdad
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad
Del peso del dia y de la falta de horas?
Migajas de tu luz me saboreas
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeas
Tu sonrisa es consecuencia
Del rayo de Sol
Del otro lado de la corteza
Tu existencia es dependencia
Del rayo de Sol
A quién le ruegas por clemencia
Jajaja la luz no te llega en su totalidad
Jajaja afortunada en tu frialdad
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad
Del peso del dia y de la falta de horas?
Migajas de tu luz me saboreas
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeas

Полумесяц

(перевод)
Что вы смеетесь?
Тебе смешно светиться за моей спиной?
ты безжалостно дразнишь меня
О тяжести дня и нехватке часов
Что вы смеетесь?
С этой улыбкой, которая горит оранжевым
ты безжалостно дразнишь меня
О тяжести дня и нехватке часов
Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Хахаха повезло в твоей холодности
Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
О тяжести дня и нехватке часов?
Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Ты сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
я хуже тебя
Когда твой свет падает на меня, мерзко сияет
Даже если злодей искуплен
Злодей до забвения
мы так похожи
Я здесь внизу, а ты наверху со своими пылающими деснами
ты безжалостно дразнишь меня
О тяжести дня и нехватке часов
Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Хахаха повезло в твоей холодности
Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
О тяжести дня и нехватке часов?
Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Ты сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
Твоя улыбка - следствие
солнечного луча
с другой стороны коры
Ваше существование зависит
солнечного луча
Кого ты просишь о пощаде
Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Хахаха повезло в твоей холодности
Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
О тяжести дня и нехватке часов?
Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Ты сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Visita 2010
Detéstame 2017
De Nadie 2011
Elemento 2012
El Ordinario 2012
Tulipanes 2014
Egohisteria 2012
Amenaza 2010
Tu Yugular Dulce Hogar 2010
Extraños Días De Abril 2020
Cámara de Faltas 2012
Enemigo 2010
Celeste 2017
De Paso 2014
Hombre Elefante 2014
En Deuda 2014
Tras La Puerta 2014
Argentum 2014
Por Esta Razón 2014
Nueve 2014

Тексты песен исполнителя: Enjambre