Перевод текста песни Semiluna - Enjambre

Semiluna - Enjambre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Semiluna , исполнителя -Enjambre
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.10.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Semiluna (оригинал)Полумесяц (перевод)
¿De qué te ríes? Что вы смеетесь?
¿Se te hace gracioso brillar a mis espaldas? Тебе смешно светиться за моей спиной?
Te burlas sin piedad ты безжалостно дразнишь меня
Del peso del día y de la falta de horas О тяжести дня и нехватке часов
¿De qué te ríes? Что вы смеетесь?
Con esa sonrisa que arde de color naranja С этой улыбкой, которая горит оранжевым
Te burlas sin piedad ты безжалостно дразнишь меня
Del peso del dia y de la falta de horas О тяжести дня и нехватке часов
Jajaja la luz no te llega en su totalidad Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Jajaja afortunada en tu frialdad Хахаха повезло в твоей холодности
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
Del peso del dia y de la falta de horas? О тяжести дня и нехватке часов?
Migajas de tu luz me saboreas Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeas Ты сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
Yo soy inferior a ti я хуже тебя
Cuando tu luz me pega brilla lo vil Когда твой свет падает на меня, мерзко сияет
Aunque el villano sea redimido Даже если злодей искуплен
Villano es hasta el olvido Злодей до забвения
Somos tan semejantes мы так похожи
Yo aquí abajo y tu arriba con tus encías flamantes Я здесь внизу, а ты наверху со своими пылающими деснами
Te burlas sin piedad ты безжалостно дразнишь меня
Del peso del dia y de la falta de horas О тяжести дня и нехватке часов
Jajaja la luz no te llega en su totalidad Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Jajaja afortunada en tu frialdad Хахаха повезло в твоей холодности
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
Del peso del dia y de la falta de horas? О тяжести дня и нехватке часов?
Migajas de tu luz me saboreas Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeas Ты сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
Tu sonrisa es consecuencia Твоя улыбка - следствие
Del rayo de Sol солнечного луча
Del otro lado de la corteza с другой стороны коры
Tu existencia es dependencia Ваше существование зависит
Del rayo de Sol солнечного луча
A quién le ruegas por clemencia Кого ты просишь о пощаде
Jajaja la luz no te llega en su totalidad Хахаха свет не доходит до тебя целиком
Jajaja afortunada en tu frialdad Хахаха повезло в твоей холодности
Jajaja ¿Por qué te burlas sin piedad Хахаха зачем ты безжалостно дразнишь
Del peso del dia y de la falta de horas? О тяжести дня и нехватке часов?
Migajas de tu luz me saboreas Крошки твоего света, ты пробуешь меня
Me acompañas cada noche pero de mi te carcajeasТы сопровождаешь меня каждую ночь, но ты смеешься надо мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: