| Intento recolectar hasta el menor recuerdo sin querer los pierdo
| Я стараюсь собирать даже самые маленькие воспоминания, не желая их терять
|
| También quiero parar, por un instante el tiempo y no puedo
| Я тоже хочу остановиться на минутку и не могу
|
| Nueve años pasan volando y estos nueve volaron también
| Девять лет летят, и эти девять летят тоже
|
| Dando fe al dicho que el tiempo vuela cuando uno la pasa bien
| Верить в поговорку о том, что время летит, когда вы хорошо проводите время
|
| Tal vez para ti, solo ha sido un paseo, en animados momentos
| Может быть, для вас это была просто поездка, в живые моменты
|
| De ti me quiere robar el despiadado tiempo
| У тебя он хочет украсть безжалостное время
|
| No se a donde irás, no se donde estarás
| Я не знаю, куда ты пойдешь, я не знаю, где ты будешь
|
| Pero cuando voltees, verás que ahí estaré
| Но когда ты обернешься, ты увидишь, что я буду там
|
| Nueve años pasan volando y estos nueve volaron también
| Девять лет летят, и эти девять летят тоже
|
| Dando fe al dicho que el tiempo vuela cuando uno la pasa bien
| Верить в поговорку о том, что время летит, когда вы хорошо проводите время
|
| Voy a procurar los siguientes nueves años pasarla algo mal
| Я постараюсь следующие девять лет плохо провести время
|
| Para prolongarlos antes que te lleve lejos de mí tu andar
| Чтобы продлить их, прежде чем твоя прогулка уведет тебя от меня.
|
| Seguramente de estos nueve años te vas a olvidar
| Наверняка ты забудешь эти девять лет
|
| Pero no te olvides que aquí estaré siempre cuando me llegues a odiar
| Но не забывай, что я всегда буду рядом, когда ты возненавидишь меня.
|
| Voy a procurar los siguientes nueve años pasarla algo mal
| Я постараюсь следующие девять лет плохо провести время
|
| Para prolongalos antes que te lleve lejos de mi
| Чтобы продлить их, прежде чем я заберу тебя у меня
|
| Tu andar | твоя прогулка |