Перевод текста песни Homografobia - Enjambre

Homografobia - Enjambre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homografobia, исполнителя - Enjambre. Песня из альбома Enjambre Y Los Huéspedes Del Orbe, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

Homografobia

(оригинал)
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Sueo con tener sueo y mi estrs reparto
Llega el reparto
De todo lo que me da mal trato
Lucho por pormir cada noche trato
Soy el cuarto rehn de mi cuarto
Otra es mi mirada
Otra es mi ventana
Tambin mi luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Que apuesto el s que es apuesto
Llega el reparto
De todo lo que me da mal trato
Lucho por pormir cada noche trato
Soy el cuarto rehn de mi cuarto
Otra es mi mirada
Otra es mi ventana
Tambin mi luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Cuento con creerme hoy tu cuento
Me siento y cuando no te siento
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Por un segundo ser el segundo
O el tercer, o el cuarto
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Te ver por la maana
Tu eres todo mi maana
Son mis celos no hagas caso
Sin ti nada tiene caso
Oooh

Гомофобия

(перевод)
И посвятить фату той, у кого не было фаты
Я смотрю на Морфеуса, выстрел в лоб
Свергни меня в нашей дуэли и дуэли
Я мечтаю быть сонным, и мой стресс распределяется
доставка прибывает
Из всего, что дает мне плохое обращение
Я борюсь за любовь каждую ночь, когда пытаюсь
Я четвертый заложник в своей комнате
Другой мой взгляд
другое мое окно
Также мой свет выключен
у меня дверь закрыта
Подвержен идее, что есть другой субъект
Бьюсь об заклад, что он красивый
доставка прибывает
Из всего, что дает мне плохое обращение
Я борюсь за любовь каждую ночь, когда пытаюсь
Я четвертый заложник в своей комнате
Другой мой взгляд
другое мое окно
Также мой свет выключен
у меня дверь закрыта
Я рассчитываю, что сегодня поверю в твою историю.
Я чувствую, и когда я не чувствую тебя
Я думаю, что ты зовешь другого и горишь своим пламенем
Трудно знать, что я падаю с твоего склона
На секунду будь вторым
Или третий, или четвертый
Я даже на четверть меньше твоей величины.
увидимся утром
Ты все мое завтра
Это моя ревность, не обращай внимания
без тебя ничто не имеет значения
ооо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Visita 2010
Detéstame 2017
De Nadie 2011
Elemento 2012
El Ordinario 2012
Tulipanes 2014
Egohisteria 2012
Amenaza 2010
Tu Yugular Dulce Hogar 2010
Extraños Días De Abril 2020
Cámara de Faltas 2012
Enemigo 2010
Celeste 2017
De Paso 2014
Hombre Elefante 2014
En Deuda 2014
Semiluna 2014
Tras La Puerta 2014
Argentum 2014
Por Esta Razón 2014

Тексты песен исполнителя: Enjambre