Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dulce Soledad, исполнителя - Enjambre. Песня из альбома Daltónico Deluxe, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Enjambre
Язык песни: Испанский
Dulce Soledad(оригинал) |
Hoy bien pude estar acompañado |
Romper el hielo donde estaba encerrado |
Hoy bien pude haber conocido a algún amigo |
Hoy bien pude haber dejado de estar contigo |
Y observo a gente que está acompañada |
Intercambian sonrisas, palabras y miradas |
Se divierten, se entretienen, se enamoran lo sé |
A todos veo y nadie me ve |
Pero en cambio a ti te tengo, mi fiel enamorada |
Solo contigo me entretengo, me vigilas a mis espaldas |
No cruzamos palabras, juntos nos ocultamos |
Ya que tu silencio |
Te llamaré por sobre nombre mi dulce soledad |
Y observo a gente que está acompañada |
Intercambian sonrisas, palabras y miradas |
Se divierten, se entretienen, se enamoran lo sé |
A todos veo y nadie me ve |
Pero en cambio a ti te tengo, mi fiel enamorada |
Solo contigo me entretengo, me vigilas a mis espaldas |
No cruzamos palabras, juntos nos ocultamos |
Ya que tu silencio |
Te llamaré por sobre nombre mi dulce soledad |
Сладкое Одиночество(перевод) |
Сегодня я был в сопровождении |
Разбейте лед, где я был заперт |
Сегодня я мог бы встретить друга |
Сегодня я мог бы перестать быть с тобой |
И я наблюдаю за людьми, которых сопровождают |
Они обмениваются улыбками, словами и взглядами |
Они веселятся, развлекаются, влюбляются, я знаю |
Я вижу всех, и никто не видит меня |
Но вместо этого у меня есть ты, мой верный любовник |
Только с тобой я развлекаюсь, ты смотришь на меня за моей спиной |
Мы не скрещиваемся, вместе мы прячемся |
С момента твоего молчания |
Я назову тебя по имени мое сладкое одиночество |
И я наблюдаю за людьми, которых сопровождают |
Они обмениваются улыбками, словами и взглядами |
Они веселятся, развлекаются, влюбляются, я знаю |
Я вижу всех, и никто не видит меня |
Но вместо этого у меня есть ты, мой верный любовник |
Только с тобой я развлекаюсь, ты смотришь на меня за моей спиной |
Мы не скрещиваемся, вместе мы прячемся |
С момента твоего молчания |
Я назову тебя по имени мое сладкое одиночество |