| Dile que no haga locuras
| Скажи ему, чтобы он не делал сумасшедших вещей
|
| por favor
| пожалуйста
|
| que el mundo no se derrumba
| чтобы мир не рухнул
|
| sin mi amor
| без моей любви
|
| dile que salga
| скажи ему выйти
|
| que empieze otra vida
| пусть начнется другая жизнь
|
| que olvide que no se destruya
| забыть, что он не уничтожен
|
| Cuidala yo te lo pido
| Позаботься о ней, я прошу тебя
|
| por favor
| пожалуйста
|
| puede perder el sentido
| может потерять сознание
|
| sin mi amor
| без моей любви
|
| puede intentar cualquier cosa terrible
| Вы можете попробовать что-нибудь ужасное
|
| volar y volar hasta hundirse
| лети и лети пока не утонешь
|
| Porque ella no sabe vivir sin mí
| Потому что она не знает, как жить без меня.
|
| porque yo le he enseñado hasta a caminar
| потому что я даже научил его ходить
|
| y a contar las estrellas y hasta soñar
| и считать звезды и даже мечтать
|
| y por eso no sabe vivir sin mí
| и поэтому он не знает как жить без меня
|
| vivir sin mí
| жить без меня
|
| vivir sin mí
| жить без меня
|
| Cuidala yo te lo pido
| Позаботься о ней, я прошу тебя
|
| por favor
| пожалуйста
|
| puede perder el sentido
| может потерять сознание
|
| sin mi amor
| без моей любви
|
| puede intentar cualquier cosa terrible
| Вы можете попробовать что-нибудь ужасное
|
| volar y volar hasta hundirse
| лети и лети пока не утонешь
|
| Porque ella no sabe vivir sin mí
| Потому что она не знает, как жить без меня.
|
| porque yo le he enseñado hasta a caminar
| потому что я даже научил его ходить
|
| y a contar las estrellas y hasta soñar
| и считать звезды и даже мечтать
|
| y por eso no sabe vivir sin mí
| и поэтому он не знает как жить без меня
|
| vivir sin mí
| жить без меня
|
| vivir sin mí
| жить без меня
|
| Puede intentar cualquier cosa terrible
| Вы можете попробовать что-нибудь ужасное
|
| volar y volar hasta hundirse
| лети и лети пока не утонешь
|
| Porque ella no sabe vivir sin mí
| Потому что она не знает, как жить без меня.
|
| porque yo le he enseñado hasta a caminar
| потому что я даже научил его ходить
|
| y a contar las estrellas y hasta soñar
| и считать звезды и даже мечтать
|
| y por eso no sabe vivir sin mí
| и поэтому он не знает как жить без меня
|
| vivir sin mí
| жить без меня
|
| vivir sin mí | жить без меня |