Перевод текста песни Busca Lo Más Vital - Emmanuel

Busca Lo Más Vital - Emmanuel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Busca Lo Más Vital , исполнителя -Emmanuel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:02.03.2022
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Busca Lo Más Vital (оригинал)Ищите Самое Жизненно Важное (перевод)
Busca lo más vital, no más Ищите самое жизненно важное, не более
Lo que es necesidad no mas Что больше не нужно
Y olvídate de la preocupación И забыть о тревоге
Tan solo lo muy esencial Только самое необходимое
Para vivir sin batallar Жить без борьбы
Y la naturaleza te lo da И природа дает вам это
Doquiera que vaya Куда-бы я ни пошел
Doquiera que estoy где бы я ни был
Soy oso dichoso я счастливый медведь
Oso feliz счастливый медведь
La abeja zumba siempre así Пчела всегда так жужжит
Porque hace miel sólo para mí Потому что он делает мед только для меня.
Y las hormigas encuentro bien И муравьи я хорошо нахожу
Y saboreo por lo menos cien И я пробую по крайней мере сто
Del primer lengüetazo С первого лизания
Lo más vital en esta vida Самое главное в этой жизни
Lo tendrás У тебя это будет
Te llegará это придет к тебе
Busca lo más vital, no más Ищите самое жизненно важное, не более
Lo que has de precisar, no mas То, что вы должны указать, не более
Nunca del trabajo hay que abusar Вы никогда не должны злоупотреблять работой
Si buscas lo más esencial Если вы ищете самое необходимое
Sin nada más ambicionar Больше не к чему стремиться
Mamá naturaleza te lo da Мама природа дает это тебе
Cuando tomas un fruto когда берешь фрукт
Con espinas por fuera с шипами снаружи
Y te pinchas la mano И ты прокалываешь руку
Te pinchas en vano ты напрасно укалываешься
Tomar espinas con la mano es malo Брать шипы рукой нехорошо
En vez de la mano вместо руки
Se usa siempre un palo Палка всегда используется
Mas fíjate bien, usarás la mano Но посмотри внимательно, ты будешь использовать свою руку
Cuando tomes la fruta del banano Когда вы берете банановый фрукт
¿Aprenderás esto tú? Вы научитесь этому?
Lo más vital para existir Самое жизненно важное для существования
Te llegará это придет к тебе
Así, déjate llevar, así Вот так, отпусти себя, вот так
Tranquilo, deja el cuerpo descansar… Успокойтесь, дайте телу отдохнуть...
Mira, te daré un consejo, amiguito Слушай, я дам тебе совет, маленький друг
Si como esa abeja afanas Да, как та пчела, ты стремишься
Trabajas demasiado… Вы слишком много работаете…
Y el tiempo no pierdas nunca en buscar И никогда не тратьте время на поиск
Cosas que quieras que jamás encontrarás Вещи, которые вы хотите, которые вы никогда не найдете
Pues ya verás que no te hace falta Ну, ты увидишь, что тебе это не нужно.
Y aún sin él tú sigues viviendo И даже без него ты продолжаешь жить
Pues esta es la «verdá» Ну это "верда"
Lo más vital para existir Самое жизненно важное для существования
Te llegará это придет к тебе
Busca lo más vital, no más Ищите самое жизненно важное, не более
Lo que has de precisar, no mas То, что вы должны указать, не более
Pues nunca del trabajo hay que abusar Ну, вы никогда не должны злоупотреблять работой
Si buscas lo más esencial Если вы ищете самое необходимое
Sin nada más ambicionar Больше не к чему стремиться
Mamá naturaleza te lo da (x2)Мама-природа дарит тебе это (x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: