| Sh-sh-sh-shady
| Ш-ш-ш-теневой
|
| Aftermath, haha
| Последствия, ха-ха
|
| G-G-G-G-G-Unit!, haha
| G-G-G-G-G-Unit!, ха-ха
|
| Cause we came here to set this party off right
| Потому что мы пришли сюда, чтобы правильно организовать эту вечеринку.
|
| Let’s bounce tonight
| Давайте подпрыгнем сегодня вечером
|
| And if they don’t let us in through the front
| И если нас не пропустят через фронт
|
| We’ll come through the side
| Мы пройдем через сторону
|
| Cuz I don’t ever wanna leave the game without
| Потому что я никогда не хочу выходить из игры без
|
| At least saying goodbye
| По крайней мере, попрощаться
|
| So all my people on the left, all my people on the right
| Итак, все мои люди слева, все мои люди справа
|
| Swing one last time
| Качайся в последний раз
|
| Get your ass up for the doctor
| Поднимите свою задницу для врача
|
| One more time, get your a*s up for the doctor
| Еще раз, поднимите свою задницу для доктора
|
| Come on now, here we go
| Давай сейчас, мы идем
|
| Cliff hanger, it’s another club banger
| Клифф вешалка, это еще один клубный фейерверк
|
| Got you hangin' on the edge of your seat
| Ты висишь на краю своего места
|
| Get on down
| Спускайся
|
| Times up, games over, you lose, I win
| Время истекло, игры окончены, ты проигрываешь, я выигрываю
|
| 'bout to show these knuckleheads how to do this here
| собираюсь показать этим болванам, как это сделать здесь
|
| Ooh yeah, new year, next phase, begin
| О да, новый год, следующий этап, начнем
|
| Look who’s got you goin' crazy again
| Смотри, кто снова сошел с ума
|
| I’m a trend, I set one every time I’m in
| Я в тренде, я устанавливаю его каждый раз, когда нахожусь в тренде.
|
| I go out and just come back full circle again
| Я выхожу и просто возвращаюсь снова полный круг
|
| You a fad, that means your something that we already had
| Ты причуда, это значит, что ты что-то, что у нас уже было
|
| But once you’re gone, you don’t come back, too bad
| Но как только ты уйдешь, ты не вернешься, очень плохо
|
| You’re off the map now, radar can’t even find you
| Теперь ты вне карты, радар даже не может тебя найти
|
| We stay on the grind, you slip, we out-grind you
| Мы продолжаем работать, вы соскальзываете, мы вас обгоняем
|
| You walk around mad, you let your anger blind you
| Вы ходите с ума, вы позволяете своему гневу ослепить вас
|
| We walk around just playin' the violin behind you
| Мы ходим вокруг, просто играя на скрипке позади тебя.
|
| Enough with all the pissin' and moanin', whinin' and b*tchin'
| Хватит ссать и стонать, ныть и трахаться
|
| Sit and observe, listen, you’ll learn if you pay attention
| Сядьте и наблюдайте, слушайте, вы узнаете, если обратите внимание
|
| Why ten multi-platinum albums later, three diamond
| Почему десять мультиплатиновых альбомов позже, три бриллиантовых
|
| World-wide, we’re on the charts with a bullet and still climbin'
| Во всем мире мы в чартах с пулей и все еще поднимаемся
|
| Cause we came here to set this party off right
| Потому что мы пришли сюда, чтобы правильно организовать эту вечеринку.
|
| Let’s bounce tonight
| Давайте подпрыгнем сегодня вечером
|
| And if they don’t let us in through the front
| И если нас не пропустят через фронт
|
| We’ll come through the side
| Мы пройдем через сторону
|
| Cuz i don’t ever wanna leave the game without
| Потому что я никогда не хочу выходить из игры без
|
| At least saying goodbye
| По крайней мере, попрощаться
|
| So all my people on the left, all my people on the right
| Итак, все мои люди слева, все мои люди справа
|
| Swing one last time
| Качайся в последний раз
|
| When dr. | Когда Др. |
| dre say crunk, you will get it crunk, get it crunk
| dre сказать crunk, вы получите crunk, получите crunk
|
| Crunk, crunk, crunk
| Кранк, кранк, кранк
|
| And when 50 cent says jump, you get on one foot and jump
| И когда 50 центов говорит прыгать, ты встаешь на одну ногу и прыгаешь
|
| Jump, jump, jump, jump
| Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
|
| The buzz is tremendous, we drop you all to sense it
| Шум огромный, мы бросаем вас всех, чтобы это почувствовать
|
| I don’t gotta promote it for you to know that doc is off the benches
| Мне не нужно продвигать его, чтобы вы знали, что этот документ со скамейки запасных
|
| We keep the party rockin' off the henges
| Мы держим вечеринку на высоте
|
| We ain’t showin' off, we just goin' off popular consensus
| Мы не хвастаемся, мы просто отклоняемся от общепринятого мнения
|
| But critics say that Doc is soft, Doc is talk
| Но критики говорят, что Док мягкий, Док разговорчивый
|
| Doc is all washed up, knock it off
| Док весь вымыт, заткнись
|
| Who the fuck is Doc impressin'?
| Кого, черт возьми, Док впечатляет?
|
| Doc is this, Doc is that, you got the wrong impression
| Док это, Док это, у вас неправильное впечатление
|
| You must be on the cock of Doc, cuz Doc left you all guessin'
| Вы должны быть на члене Дока, потому что Док оставил вас все гадать
|
| So DJ take the needle and just drop it on the record (what)
| Итак, диджей, возьми иглу и просто брось ее на запись (что)
|
| We gon' have this mutherfucker hoppin' in a second (bump bump)
| Через секунду мы заставим этого ублюдка прыгать (бум-бум)
|
| That’s why we always save the best cut last
| Вот почему мы всегда сохраняем лучший вариант в последнюю очередь
|
| To make you scratch and itch for it like fresh cut grass
| Чтобы заставить вас чесаться и чесаться, как свежескошенная трава
|
| Cuz we done swam with the sharks, wrestle with alligators
| Потому что мы плавали с акулами, боролись с аллигаторами
|
| Spoke to a generation of angry teenagers
| Поговорил с поколением разгневанных подростков
|
| Whom if it wasn’t for rap to bridge the gap
| Кто, если бы не рэп, чтобы преодолеть разрыв
|
| Maybe raised to be racist
| Может быть, воспитан, чтобы быть расистом
|
| Who may have never got to see our faces
| Кто, возможно, никогда не видел наших лиц
|
| Grace the cover of Rolling Stone pages
| Украсьте обложку страниц Rolling Stone
|
| Broke down barriers of language and races
| Сломал языковые и расовые барьеры
|
| Just call on the cape crusaders
| Просто позвоните крестоносцам на мысе
|
| And leave it to me and Dre to pass the mic
| И оставьте это мне и Дре, чтобы передать микрофон
|
| And we can play the back and forth all day
| И мы можем играть туда-сюда весь день
|
| Like the hot potato game, thats why we came to
| Как игра в горячую картошку, вот почему мы пришли к
|
| Cause we came here to set this party off right
| Потому что мы пришли сюда, чтобы правильно организовать эту вечеринку.
|
| Let’s bounce tonight
| Давайте подпрыгнем сегодня вечером
|
| And if they don’t let us in through the front
| И если нас не пропустят через фронт
|
| We’ll come through the side
| Мы пройдем через сторону
|
| Cuz i don’t ever wanna leave the game without
| Потому что я никогда не хочу выходить из игры без
|
| At least saying goodbye
| По крайней мере, попрощаться
|
| So all my people on the left, all my people on the right
| Итак, все мои люди слева, все мои люди справа
|
| Swing one last time
| Качайся в последний раз
|
| 50 cent, come on!
| 50 центов, давай!
|
| Bounce now, hands up, you know how we do
| Подпрыгивайте, руки вверх, вы знаете, как мы это делаем
|
| We make the club jump everywhere we go
| Мы заставляем клуб прыгать везде, куда бы мы ни пошли
|
| It’s no secret, everybody know
| Это не секрет, все знают
|
| When Dre’s involved, there’s plenty money involved
| Когда замешан Дре, замешано много денег
|
| And plenty honey’s involved, the sunny Sunday’s and palm trees
| И много меда, солнечное воскресенье и пальмы
|
| Cali, everyday it’s just another party from the valley’s
| Кали, каждый день это просто еще одна вечеринка из долины
|
| All the way to them 8 Mile alleys, let’s rally
| Всю дорогу к ним 8-мильные переулки, давайте сплотимся
|
| Hands up for the grand finale
| Руки вверх для грандиозного финала
|
| Now raise up out your seat, Dre is about to speak
| Теперь поднимите свое место, Дре собирается говорить
|
| Blaze a pound of weed six days up out the week
| Сжигайте фунт сорняков шесть дней в неделю
|
| You could catch me in the studio bangin' out the beats to
| Вы могли бы поймать меня в студии, играя биты
|
| Provide you with the heat that keep blazin' out your speaker
| Обеспечить вас теплом, которое не дает пылать вашему динамику
|
| So never say never cuz Shady Aftermath together
| Так что никогда не говори никогда, потому что Shady Aftermath вместе
|
| Along with G-Unit Records presents the return of the-the Doc (and Shady)
| Вместе с G-Unit Records представляет возвращение Дока (и Shady)
|
| No one could do it better
| Никто не смог бы сделать это лучше
|
| We tear the club up and leave without a strand of evidence and uh
| Мы разрываем клуб и уходим без улик и э-э
|
| Cause we came here to set this party off right
| Потому что мы пришли сюда, чтобы правильно организовать эту вечеринку.
|
| Let’s bounce tonight
| Давайте подпрыгнем сегодня вечером
|
| And if they don’t let us in through the front
| И если нас не пропустят через фронт
|
| We’ll come through the side
| Мы пройдем через сторону
|
| Cuz i don’t ever wanna leave the game without
| Потому что я никогда не хочу выходить из игры без
|
| At least saying goodbye
| По крайней мере, попрощаться
|
| So all my people on the left, all my people on the right
| Итак, все мои люди слева, все мои люди справа
|
| Swing one last time
| Качайся в последний раз
|
| Yeah, haha
| Да, ха-ха
|
| Still Aftermath, 2006
| Все еще последствия , 2006 г.
|
| And don’t worry about that Detox album
| И не беспокойтесь об этом альбоме Detox
|
| It’s comin', we gonna make Dre do it, haha
| Это грядет, мы заставим Дре это сделать, ха-ха
|
| 50 cent, G-unit, Obie Trice, D-twizzy, Stat Quo, Dr. Dre
| 50 cent, G-unit, Оби Трайс, D-twizzy, Stat Quo, Dr. Dre
|
| We ain’t leavin', let’s go! | Мы не уходим, пошли! |
| haha
| ха-ха
|
| Ladies and gentlemen, thank you all for comin' out, peace!
| Дамы и господа, спасибо всем, что пришли, мир!
|
| Oh shit, I almost forgot
| О, черт, я чуть не забыл
|
| You’re comin' with me
| Ты пойдешь со мной
|
| Haha, bye bye!
| Ха-ха, до свидания!
|
| See you in hell, fuckers | Увидимся в аду, ублюдки |