Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Next Episode, исполнителя - Dr. Dre.
Дата выпуска: 31.12.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
The Next Episode(оригинал) | Следующая серия(перевод на русский) |
[Snoop Dogg:] (Kurupt) | [Snoop Dogg:] |
La-la-da-da-dahh | Ла-ла-да-да-даа! |
It's the motherfuckin D-O-double-G (SNOOP DOGG!) | Это охренительный Д-О-Г-Г! |
La-la-da-da-dahh | Ла-ла-да-да-даа! |
You know I'm mobbin with the D.R.E. | Ты знаешь, что я тусуюсь с Д.Р.Э. |
(YEAH YEAH YEAH | (Да, да, да! |
You know who's back up in this MOTHERFUCKER!) | Ты знаешь, кто возвращается!) |
What what what what? | Что, что, что, что? |
(So blaze the weed up then!) | |
Blaze it up, blaze it up! | Раскуривай, раскуривай! |
(Just blaze that shit up n**ga, yeah, 'sup Snoop??) | |
- | - |
[Snoop Dogg:] | [Snoop Dogg:] |
Top Dogg, bite em all, n**ga | Самый главный пёс, покусаю всех, н*ггер, |
Burn the shit up | Запаливай дурь! |
D-P-G-C my n**ga turn that shit up | D-P-G-C, мой н*ггер, врубай их музло! |
C-P-T, L-B-C, yeah we hookin back up | К-П-Т, Л-Б-К, , да, мы друг за друга горой, |
And when they bang this in the club baby | И когда они врубают нас в клубе, детка, |
You got to get up | Тебе нужно встать! |
Thug n**gaz drug dealers yeah they givin it up | Гангста-н*ггеры, наркодилеры, да, они расслабляются, |
Lowlife, yo' life, | Скудная жизнь — это твоё существование, |
Boy we livin it up | Мальчик, мы же сполна наслаждаемся жизнью, |
Takin chances while we dancin in the party fo' sho' | Пользуемся шансами, пока танцуем на вечеринке, точняк! |
Slip my hoe a forty-fo' | Отдал своей шлюшке пушку 44-го калибра, |
And she got in the back do' | И она выскользнула через чёрный ход, |
Bitches lookin at me strange but you know I don't care | Сучки пялятся на меня как-то странно, но знаешь, мне наплевать, |
Step up in this motherfucker just a-swangin my hair | Я пришёл сюда чисто потрясти шевелюрой. |
Bitch quit talkin, crip walk if you down with the set | Сучка, хватит болтать, танцуй крип, если ты в нашей теме, |
Take a bullet with some dick and take this dope from this jet | Подставляйся под пулю и под член, нюхни кокаина прямо с самолёта. |
Out of town, put it down for the Father of Rap | Деревенщина, пресмыкайся перед Отцом Рэпа! |
And if yo' ass get cracked, bitch shut yo' trap | И если твою задницу оприходовали, сучка, закрой свой рот! |
Come back, get back, that's the part of success | Возвращение, восстановление — это часть успеха, |
If you believe in the S you'll be relievin your stress | Если ты веришь в Снупа, ты получишь облегчение. |
- | - |
[Snoop:] La-la-da-da-dahh | [Snoop:] Ла-ла-да-да-даа! |
[Dre:] It's the motherfuckin D.R.E. (Dr. Dre MOTHERFUCKER!) | [Dre |
[Snoop:] La-la-da-da-dahhh | [Snoop:] Ла-ла-да-да-даа! |
[Dre:] You know I'm mobbin with the D-O-double-G | [Dre:] Ты знаешь, что я тусуюсь с Д-О-Г-Г! |
- | - |
[Dr. Dre:] | [Dr. Dre:] |
Straight off the fuckin streets of C-P-T | Прямиком с гр**аных улиц К-П-Т, |
King of the beats you ride to em in your Fleet (Fleetwood) | Король битов, ты едешь к ним на своём «Флитвуде», |
or Coupe DeVille rollin on dubs | Или на «Куп Девиль» с двадцатидюймовыми ободами. |
How you feelin whoopty-whoop n**ga whut? | И как оно, бип-бип, н*ггер, чего? |
Dre and Snoop chronic'ed out in the 'llac | Дрэ и Снуп обкурились в «Кадиллаке», |
with Doc in the back, sippin on 'gnac (yeah) | Ди-Оу-Си на заднем сиденье потягивает коньячок, |
Clip in the strap, | Обойма в автомате, |
Dippin through hoods (what hoods?) | Заезжаем в чёрные районы. |
Compton, Long Beach, Inglewood! | Комптон, Лонг-Бич, Инглвуд! |
South Central out to the Westside (wessyde) | Из Южного Централа выезжаем в Вест-сайд. |
It's California Love, | Это калифорнийская любовь, |
This California bud got | На калифорнийскую марихуану н*ггера |
A n**ga gang of pub | Налетает банда торчей. |
I'm on one, I might bail up in the Century Club | Я под кайфом, я могу зажечь в «Сенчери-клаб» |
with my jeans on, and my team strong | Прямо в джинсах вместе со всей своей командой, |
Get my drink on, and my smoke on | Беру свою выпивку и свои косяки, |
Then go home with, somethin to poke on (whassup bitch?) | А потом иду домой со шкурёхой. |
Loc it's on for the two-triple-oh | Зёма, мы замутили в два и три нуля, |
Comin real, it's the next episode... | Будет круто, это следующая серия… |
- | - |
[Nate Dogg:] | [Nate Dogg:] |
Hold up, waiiiiiiit | Тормози, подожди-и-и! |
for my n**gaz who be thinkin we soft | Обращаюсь к н*ггерам, которые считают, что мы слабаки: |
We don't, playyyyyyy | Мы не шути-и-и-им! |
We gon' rock it | Мы собираемся зажигать, |
'Til the wheels fall off | До тех пор пока колёса тачки не отвалятся. |
Hold up, heyyyyyyyy | Тормози, приве-е-е-ет! |
for my n**gaz who be actin too bold | Обращаюсь к н*ггерам, которые слишком оборзели: |
Take a, seeaaaaaat | Угомонитесь! |
Hope you ready for the next episode | Надеюсь, вы готовы к следующей серии! |
HeyyyeyyyeEYEYyyyEYYYY... | Э-э-э-э-эй! |
...smoke weed everday! | ...курите травку каждый день! |
- | - |
The Next Episode(оригинал) |
La-da-da-da-dah |
It's the motherfuckin' D-O-double-G (Snoop Dogg!) |
La-da-da-da-dah |
You know I'm mobbin' with the D-R-E, yeah, yeah, yeah |
You know who's back up in this motherfucker |
What? |
What? |
What? |
What? |
So blaze the weed up then, blaze it up, blaze it up! |
Just blaze that shit up, nigga! |
Yeah, 'sup, Snoop? |
Top Dogg, bite 'em all, nigga, burn the shit up |
D-P-G-C, my nigga, turn that shit up |
C-P-T, L-B-C, yeah, we hookin' back up |
And when they bang this in the club, baby, you got to get up |
Thug niggas, drug dealers, yeah, they givin' it up |
Lowlife, yo' life, boy, we livin' it up |
Takin' chances while we dancin' in the party for sure |
Slipped my ho a forty-fo' when she got in the back do' |
Bitches lookin' at me strange, but you know I don't care |
Step up in this motherfucker just a-swangin' my hair |
Bitch, quit talkin', Crip walk if you down with the set |
Take a bullet with some dick and take this dope on this jet |
Out of town, put it down for the Father of Rap |
And if yo' ass get cracked, bitch, shut yo' trap |
Come back, get back, that's the part of success |
If you believe in the X, you'll be relievin' your stress |
La-da-da-da-dah |
It's the motherfuckin' D-R-E (Dr. Dre, motherfucker!) |
La-da-da-da-dah |
You know I'm mobbin' with the D-O-double-G |
Straight off the fuckin' streets of C-P-T |
King of the beats, you ride to 'em in your Fleet (Fleetwood) |
Or Coupe DeVille rollin' on dubs |
How you feel? |
Whoopty whoop, nigga what? |
Dre and Snoop chronic'd out in the 'llac |
With D.O.C. |
in the back, sippin' on 'gnac (Yeah) |
Clip in the strap, dippin' through hoods (What hood?) |
Compton, Long Beach, Inglewood |
South Central out to the West Side, it's California Love |
This California bud got a nigga gang of pub |
I'm on one, I might bail up in the Century Club |
With my jeans on, and my team strong |
Get my drink on and my smoke on |
Then go home with somethin' to poke on ('Sup bitch?) |
Loc, it's on for the two-triple-oh |
Comin' real, it's the next episode |
Hold up, hey |
For my niggas who be thinkin' we soft, we don't play |
We gonna rock it 'til the wheels fall off |
Hold up, hey |
For my niggas who be actin' too bold, take a seat |
Hope you ready for the next episode |
Hey, hey, hey, hey |
Smoke weed every day |
Следующий Эпизод(перевод) |
Ла-да-да-да-да |
Это чертовски D-O-double-G (Snoop Dogg!) |
Ла-да-да-да-да |
Вы знаете, что я болтаю с D-R-E, да, да, да |
Вы знаете, кто поддерживает этого ублюдка |
Какая? |
Какая? |
Какая? |
Какая? |
Так что зажгите травку, зажгите, зажгите! |
Просто зажги это дерьмо, ниггер! |
Да, ужин, Снуп? |
Top Dogg, укуси их всех, ниггер, сожги дерьмо |
D-P-G-C, мой ниггер, включи это дерьмо. |
C-P-T, L-B-C, да, мы снова подключаемся |
И когда они трахают это в клубе, детка, ты должен встать. |
Бандиты-ниггеры, торговцы наркотиками, да, они сдаются. |
Низкая жизнь, твоя жизнь, мальчик, мы живем |
Рискуем, пока мы танцуем на вечеринке наверняка |
Поскользнулся мой хо сорок fo ', когда она села сзади делать' |
Суки смотрят на меня странно, но ты знаешь, мне все равно |
Подойди к этому ублюдку, просто размахивая моими волосами. |
Сука, перестань болтать, Crip гуляй, если ты с набором |
Возьми пулю с каким-нибудь членом и возьми эту дурь на этом самолете |
За городом, положи его на отца рэпа |
И если твоя задница треснет, сука, закрой свою ловушку |
Вернись, вернись, это часть успеха |
Если вы верите в X, вы снимете стресс |
Ла-да-да-да-да |
Это ублюдок D-R-E (Доктор Дре, ублюдок!) |
Ла-да-да-да-да |
Вы знаете, что я болтаю с D-O-double-G |
Прямо с чертовых улиц C-P-T |
Король битов, ты едешь к ним на своем флоте (Флитвуд) |
Или Coupe DeVille катается на дублях |
Как вы себя чувствуете? |
Whoopty whoop, ниггер что? |
Дре и Снуп хронически в 'llac |
С D.O.C. |
в спину, потягивая gnac (Да) |
Закрепите ремешок, окунитесь в капюшоны (какой капюшон?) |
Комптон, Лонг-Бич, Инглвуд |
Южный центр на западной стороне, это калифорнийская любовь |
У этого калифорнийского приятеля есть ниггерская банда паба. |
Я на одном, я мог бы выручить в клубе века |
С моими джинсами и моей сильной командой |
Получите мой напиток и мой дым на |
Затем иди домой с чем-нибудь, чтобы потыкать ("Сучка?") |
Лок, это для двух-трех-ох |
Comin 'реально, это следующий эпизод |
Подожди, эй |
Для моих нигеров, которые думают, что мы мягкие, мы не играем |
Мы будем качать, пока колеса не отвалятся |
Подожди, эй |
Для моих нигеров, которые ведут себя слишком смело, садитесь |
Надеюсь, вы готовы к следующему эпизоду |
Эй, эй, эй, эй |
Курю травку каждый день |