Перевод текста песни I Need A Doctor - Dr. Dre, Eminem, Skylar Grey

I Need A Doctor - Dr. Dre, Eminem, Skylar Grey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Need A Doctor , исполнителя -Dr. Dre
В жанре:Электроника
Дата выпуска:31.01.2011
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Need a Doctor (оригинал)Мне нужен доктор (перевод)
[Hook: Skylar Grey][Хук: Skylar Grey]
I'm about to lose my mindЯ сейчас сойду с ума,
You've been gone for so long, I'm runnin' out of timeТебя нет так долго, моё время подходит к концу…
I need a doctor, call me a doctorМне нужен доктор, пошлите за доктором,
I need a doctor, doctor to bring me back to lifeМне нужен доктор, доктор, чтобы вернуть меня к жизни.
  
[Verse 1: Eminem][Куплет 1: Eminem]
I told the world one day I would pay it backЯ сказал этому миру, что однажды я расплачусь сполна,
Say it on tape, and lay it, record itЗаписал это на плёнку, положил на бит и сделал песню,
So that one day I could play it backТак, чтобы когда-нибудь я бы смог прослушать эту запись.
But I don't even know if I believe itНо я всё равно сомневаюсь,
When I'm sayin' thatЧто верил в то, что тогда говорил.
Doubts startin' to creep in,Начали закрадываться сомнения,
Everyday it's so grey and blackИ дни вдруг потускнели.
Hope, I just need a ray of that,Надежда… Мне лишь был нужен её проблеск,
Cause no one sees my visionНикому не дано видеть моими глазами,
When I play it for ‘em, they just say it's wack,И поэтому, когда я выступал перед ними, они лишь говорили, что это чушь,
They don't know what dope isИм ведь не понять, в чём же кайф,
And I don't know if I was awakeА сам не знаю, спал ли я
Or asleep when I wrote thisИли нет, когда писал эту тему.
All I know is you came to meЗато я точно знаю, что ты пришёл,
When I was at my lowestКогда я был на самом дне,
You picked me up, breathin' life in me,Ты подхватил меня, вдохнул в меня жизнь,
I owe my life to youИменно тебе я обязан ею;
But for the life of me,И до того, как я ожил, я не понимал: почему же ты не смотришь на мир так же, как я?
I don't see why you don't see like I doНо потом меня осенило:
But it just dawned on meВедь ты же потерял сына,
You lost a son, demons fighting you, it's darkТебя побороли демоны, в душе лишь тьма…
Let me turn on the lightsТак дай же мне включить свет так,
And brighten me and enlighten youЧтобы осветить тебя и меня стало видно.
I don't think you realise what you mean to me,Не думаю, что ты хоть чуточку осознаёшь,
Not the slightest clueКак же много ты значишь для меня…
Cause me and you were like a crew,Да ведь мы с тобой были, как одна команда,
I was like your sidekickЯ был твоим напарником.
You gon either wanna fight meИ ты либо захочешь избить меня,
When I get off this fuckin' micКогда я закончу читать и отпущу е**чий микрофон,
Or you gon' hug me, but I'm outta options,Либо кинешься обнимать меня. Но у меня нет вариантов,
There's nothin' else I can do causeЯ больше ничего не могу сделать, кроме этого, ведь…
  
[Hook][Хук]
  
[Verse 2: Eminem][Куплет 2: Eminem]
It hurts when I seeТак больно смотреть, как ты мучаешься:
You struggle,Ты приходишь ко мне с идеями
You come to me with ideasИ говоришь, что они — лишь наброски,
You say they're just pieces,А я озадачен,
So I'm puzzled,Ведь то д**ьмо, что я слышу, сносит крышу.
Cause the shit I hear is crazyНо ты либо вконец обленился,
But you're either gettin' lazyЛибо просто больше не веришь в себя…
Or you don't believe in you no moreКажется, у тебя больше нет
Seems like your own opinion's,Собственного мнения.
Not one you can formТы не принимаешь решений,
Can't make a decisionИ продолжаешь терзать себя вопросами…
You keep questionin' yourselfМалейшее замешательство,
Second guessin'И ты чуть ли не молишь меня о помощи,
And it's almost like your beggin' for my helpбудто это я — твой повелитель,
Like I'm your leader,Пи**ец, да вообще-то ты — мой наставник!
You're supposed to fuckin' be my mentorВсё, с меня хватит!
I can endure no moreЯ требую, чтоб ты вспомнил, кто ты такой.
I demand you remember who you areТы был тем, кто поверил в меня
It was YOU, who believed in meВ то время, как все,
When everyone was tellin'На этом ё**ном лейбле, твердили,
You don't sign me,Чтобы ты не подписывал со мной контракт.
Everyone at the fuckin' label,Сказать по правде,
Let's tell the truthТы рискнул своей карьерой ради меня,
You risked your career for me,Я осознаю это так же чётко, как и ты,
I know it as well as youНикто не хотел заморачиваться с каким-то белым парнем.
Nobody wanted to fuck with the white boy,Дре, да я уже кричу, а не читаю!
Dre, I'm cryin' in this boothТы спас мне жизнь,
You saved my life,Возможно, настал мой черёд спасти твою!
Now maybe it's my turn to save yoursИ, хоть мне ни за что не возместить то,
But I can never repay you,что ты сделал для меня,
What you did for me is way moreТак как это многим выше моих сил,
But I ain't givin' up faithНо я не отчаиваюсь.
And you ain't givin' up on meИ ты не бросай меня!
Get up Dre I'm dyin',Очнись, Дре, мне невыносимо плохо!
I need you, come back for fuck's sakeТы нужен мне, вернись, бл**ь, ради всего святого!
  
[Hook:][Хук]
  
[Verse 3: Dr. Dre][Куплет 3: Dr. Dre]
It literally feels like a lifetime agoИ правда, кажется, будто это было в прошлой жизни,
But I still remember the shitНо всё же я помню всё, как если б это было вчера…
Like it was just yesterday, thoughВот ты зашёл в своём жёлтом комбинезоне,
You walked in, yellow jump suit,Все в комнате жёстко стебались над тобой,
Whole room, cracked jokesПока ты не оказался внутри кабинки для звукозаписи.
Once you got inside the booth,Отвечаю, друзья как испарились:
Told you,Каких-то я раскручивал, но они свалили,
Like smoke went through friends,Хоть и говорили, что будут со мной до конца,
Some of them I put on, but they just leftНу и где же, бл**ь, они сейчас?
They said they was ridin' to the death,Теперь, когда я нуждаюсь в них,
But where the fuck are they now?Я не вижу никого рядом.
Now that I need them,Единственный, кто здесь, это Слим,
I don't see none of themДа идите вы на х**, все псевдо-друзья!
All I see is Slim,Он — единственный, кто мне нужен.
Fuck all you fair-weather friends,Ё**ные предатели,
All I need is himКогда ничего не клеилось,
Fuckin' backstabbers,Вы смеялись над нами.
When the chips were downНу а теперь почувствуйте-ка
You just laughed at usВсю ох**ннейшую мощь Aftermath, п**оры!
Now you bout to feelА когда вы увидели нас в лабораторных халатах,
The fuckin' wrath of Aftermath, faggotsВы, бл**ь, стали расспрашивать, где же мы были?
You gon' see us in our lab jacketsМожете поцеловать меня в мою скромную расщелину
And ask us where the fuck we been?меж булок, вы, ублюдки и никчёмные засранцы!
You can kiss my indecisive ass crack, maggotsНемного превосходного бита,
And the crackers' ass, little crack-a-jack beatСоздаю чумовую ритмику,
Makin' wack math, backwards producers,Затем к продюсерам на сведение,
I'm back bastardsЯ вернулся, твари!
One more CD and then I'm packin' upБудет ещё один диск, а потом
My bags and as I'm leavin'Я пакую вещички и ухожу...
I'll guarantee they scream,И я готов поклясться, они будут кричать:
"Dre, don't leave us like that man!" cause«Дре, не бросай нас, как тот чел», — ведь…
  
[Hook][Хук]
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: