| More in like than I’ve ever been
| Больше, чем я когда-либо был
|
| The sweetest summer that I’ve ever seen
| Самое сладкое лето, которое я когда-либо видел
|
| It’s funny now that we were only sixteen
| Забавно, что нам было всего шестнадцать
|
| And though we’ve turned many pages by
| И хотя мы перевернули много страниц
|
| I’ll admit on occasion, I
| Признаюсь, иногда я
|
| Wonder how you’ve been doing since me
| Интересно, как ты поживаешь со мной
|
| And I’ve heard from everybody else
| И я слышал от всех остальных
|
| That you’re so much better without me
| Что тебе намного лучше без меня
|
| 'Cause remember
| Потому что помни
|
| That your friends are my friends
| Что твои друзья - мои друзья
|
| But you don’t have to be a…
| Но вам не обязательно быть…
|
| You say you’re flying now I’m gone
| Ты говоришь, что летишь, теперь меня нет
|
| Don’t care about me no more
| Не беспокойся обо мне больше
|
| You think I’m crying, well, I’m not
| Вы думаете, что я плачу, ну, это не так
|
| I’ve never been quite this sure
| Я никогда не был так уверен
|
| But I don’t wanna hear another word
| Но я не хочу слышать другое слово
|
| 'Cause I’m still a little hurt
| Потому что мне все еще немного больно
|
| So you can live without it
| Так что вы можете жить без него
|
| But you don’t have to be a bitch about it
| Но вам не нужно быть сукой по этому поводу
|
| You don’t have to be a…
| Вам не нужно быть…
|
| But you don’t have to be a…
| Но вам не обязательно быть…
|
| You don’t have to be a bitch about it
| Вам не нужно быть стервой по этому поводу
|
| I saw you’ve moved to the city now
| Я видел, что ты переехал в город сейчас
|
| Got it all figured out
| Все понял
|
| Went and got a boyfriend
| Пошла и завела парня
|
| Wouldn’t your mother be proud (proud)
| Разве твоя мать не гордилась бы (гордилась)
|
| But you don’t have to be a…
| Но вам не обязательно быть…
|
| But still I wonder if you’re ever bored
| Но все же мне интересно, скучно ли тебе когда-нибудь
|
| Of keeping score and measured pours
| Ведение счета и дозированные заливки
|
| 'Cause that don’t sound like fun to me
| Потому что мне это не кажется забавным.
|
| And I’ve heard
| И я слышал
|
| You’re done with being young
| Тебе надоело быть молодым
|
| And you swear those days are behind you
| И ты клянешься, что эти дни позади
|
| But remember that I know you better
| Но помни, что я знаю тебя лучше
|
| You don’t have to be a…
| Вам не нужно быть…
|
| You say you’re flying now I’m gone
| Ты говоришь, что летишь, теперь меня нет
|
| Don’t care about me no more
| Не беспокойся обо мне больше
|
| You think I’m crying, well, I’m not
| Вы думаете, что я плачу, ну, это не так
|
| I’ve never been quite this sure
| Я никогда не был так уверен
|
| But I don’t wanna hear another word
| Но я не хочу слышать другое слово
|
| 'Cause I’m still a little hurt
| Потому что мне все еще немного больно
|
| So you can live without it
| Так что вы можете жить без него
|
| But you don’t have to be a bitch about it
| Но вам не нужно быть сукой по этому поводу
|
| You don’t have to be a…
| Вам не нужно быть…
|
| I’m kinda glad we didn’t end it badly
| Я немного рад, что мы не закончили это плохо
|
| 'Cause you and I were never meant work it out
| Потому что мы с тобой никогда не собирались это решать
|
| You don’t have to be a…
| Вам не нужно быть…
|
| You know I really wanna see you happy
| Ты знаешь, я действительно хочу видеть тебя счастливым
|
| But you don’t have to be a…
| Но вам не обязательно быть…
|
| No, you don’t have to be a… hmm
| Нет, тебе не обязательно быть… хм
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| You don’t have to be a…
| Вам не нужно быть…
|
| You say you’re flying now I’m gone
| Ты говоришь, что летишь, теперь меня нет
|
| Don’t care about me no more
| Не беспокойся обо мне больше
|
| You think I’m crying, well, I’m not
| Вы думаете, что я плачу, ну, это не так
|
| I’ve never been quite this sure
| Я никогда не был так уверен
|
| But I don’t wanna hear another word
| Но я не хочу слышать другое слово
|
| 'Cause I’m still a little hurt
| Потому что мне все еще немного больно
|
| So you can live without it
| Так что вы можете жить без него
|
| But you don’t have to be a…
| Но вам не обязательно быть…
|
| You say you’re flying now I’m gone
| Ты говоришь, что летишь, теперь меня нет
|
| Don’t care about me no more
| Не беспокойся обо мне больше
|
| You think I’m crying, well, I’m not
| Вы думаете, что я плачу, ну, это не так
|
| I’ve never been quite this sure
| Я никогда не был так уверен
|
| But I don’t wanna hear another word
| Но я не хочу слышать другое слово
|
| 'Cause I’m still a little hurt
| Потому что мне все еще немного больно
|
| So you can live without it
| Так что вы можете жить без него
|
| But you don’t have to be a bitch about it | Но вам не нужно быть сукой по этому поводу |