| Sunlight on the bed sheets
| Солнечный свет на простынях
|
| Your eyes looking heavy
| Твои глаза выглядят тяжелыми
|
| Shit shows on the telly
| Дерьмо показывает по телевизору
|
| But we don’t mind, we don’t mind at all
| Но мы не против, мы совсем не против
|
| Go halves on a whole piece
| Поделитесь наполовину целым куском
|
| Sweet taste, strawberry
| Сладкий вкус, клубника
|
| No need for us to get ready
| Нам не нужно готовиться
|
| 'Cause we treat sun like a waterfall
| Потому что мы относимся к солнцу как к водопаду
|
| But now I’m dreading every weekend
| Но теперь я боюсь каждые выходные
|
| You started giving me the feeling
| Вы начали давать мне чувство
|
| That I might never find another like you
| Что я никогда не найду такого, как ты
|
| I just need one more vanilla Sunday with you
| Мне просто нужно еще одно ванильное воскресенье с тобой
|
| When we got nothing to do but watch the day go by
| Когда нам нечего делать, кроме как смотреть, как проходит день
|
| So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
| Так скажи мне, ты хотел еще одно ванильное воскресенье со мной?
|
| Then we can call it history if that’s what you really want
| Тогда мы можем назвать это историей, если вы действительно этого хотите.
|
| Skies grey in the morning
| Утром серое небо
|
| Eyes red, tears are pouring
| Глаза красные, слезы льются
|
| Blueberry Monday is calling
| Черничный понедельник зовет
|
| So many things that I have to do
| Так много вещей, которые я должен сделать
|
| It’s stormy weather
| Это штормовая погода
|
| I can’t forget ya
| я не могу тебя забыть
|
| I tried, know that I tried
| Я пытался, знай, что пытался
|
| So aren’t you missing all the whispers?
| Так ты не скучаешь по всем шепоткам?
|
| You know you always made me shiver
| Ты знаешь, ты всегда заставлял меня дрожать
|
| But now the summer’s never felt so cold
| Но теперь лето никогда не было таким холодным
|
| I just need one more vanilla Sunday with you
| Мне просто нужно еще одно ванильное воскресенье с тобой
|
| When we got nothing to do but watch the day go by
| Когда нам нечего делать, кроме как смотреть, как проходит день
|
| So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
| Так скажи мне, ты хотел еще одно ванильное воскресенье со мной?
|
| Then we can call it history if that’s what you really want
| Тогда мы можем назвать это историей, если вы действительно этого хотите.
|
| Let’s talk about it
| Давай поговорим об этом
|
| Come, let’s talk about it now, girl
| Давай поговорим об этом сейчас, девочка
|
| I can’t live without it
| Я не могу жить без этого
|
| Please don’t make me live without it, girl
| Пожалуйста, не заставляй меня жить без него, девочка
|
| Don’t wanna try another flavour, I want you
| Не хочу пробовать другой вкус, я хочу тебя
|
| 'Cause I just need
| Потому что мне просто нужно
|
| I just really need one more
| Мне просто очень нужен еще один
|
| (I need, I need)
| (Мне нужно, мне нужно)
|
| Sweet vanilla Sunday
| Сладкое ванильное воскресенье
|
| I just need one more vanilla Sunday with you
| Мне просто нужно еще одно ванильное воскресенье с тобой
|
| When we got nothing to do but watch the day go by
| Когда нам нечего делать, кроме как смотреть, как проходит день
|
| So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
| Так скажи мне, ты хотел еще одно ванильное воскресенье со мной?
|
| Then we can call it history if that’s what you really want | Тогда мы можем назвать это историей, если вы действительно этого хотите. |