Перевод текста песни Ahead of Yourself - Emily Burns

Ahead of Yourself - Emily Burns
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ahead of Yourself, исполнителя - Emily Burns. Песня из альбома PDA, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.06.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Ahead of Yourself

(оригинал)

Опережаешь события

(перевод на русский)
I never really go on many second datesЯ вообще обычно почти не хожу на вторые свидания,
I know I told you that and now we're on the eighthЯ знаю, что говорила тебе об этом, но мы уже на нашем восьмом,
Don't worry, I'm not getting carried awayНе беспокойся, я не потеряю рассудок,
(Don't get so ahead of yourself),
So what? I've told you things I don't normally, yeahНу и что? Подумаешь, сказала тебе что-то, о чём обычно не говорю,
After a couple drinks, I tend to overshareПосле пары коктейлей со мной такое случается,
And I regret it when I'm sober, I swearИ я жалею об этом, когда трезвею, клянусь
(Don't get so ahead of yourself).
--
Just because I wanna see you moreТолько потому, что я хочу тебя видеть чаще,
Doesn't mean that I'm fallin'Не значит, что я втрескалась.
--
I don't need to buy a white dress, babyКрошка, мне пока ещё не время покупать белое платье,
I don't want to hear the wedding bells, wedding bellsЯ не хочу уже слышать звон свадебных колоколов,
I'm not askin' you to meet my family (Family)Я не прошу тебя знакомиться с моей семьёй ,
Don't get so aheadТак что не забегай...
Won't be pickin' out the names of childrenДавай пока не будем выбирать имена нашим детям,
I'm not lookin' for a millionaire fairytaleЯ не надеюсь попасть в сказку с мужем-миллионером,
You could tell 'em all that we're just chillin' (Chillin')Можешь отвечать всем, что мы вместе просто хорошо проводим время ,
Don't get so ahead of yourselfТолько не опережай события.
--
Okay, I told you were in my dreamОкей, я сказала тебе, что ты мне снилась,
I guess that maybe I came across a little keenНаверное, в этот раз я немного увлеклась,
I'm not as crazy as it probably seemsЯ не настолько сумасшедшая, как это, скорее всего, кажется,
(Don't get so ahead of yourself),
Well, maybe you could be the one I'm searchin' forНу, может, ты та самая, которую я ищу,
'Cause I know that I've never felt like this beforeВедь я знаю, что раньше не ощущала этого чувства,
But I'm not sayin' that I'm certain, I'm sureНо я не признаюсь, что в этом уверена, это точно
(Don't get so ahead of yourself).
--
Just 'cause I get chilly when I talkТолько от того, что у меня мурашки по коже от разговоров с тобой,
Doesn't mean that I'm fallin'Не значит, что я втрескалась.
--
I don't need to buy a white dress, babyКрошка, мне пока ещё не время покупать белое платье,
I don't want to hear the wedding bells, wedding bellsЯ не хочу уже слышать звон свадебных колоколов,
I'm not askin' you to meet my family (Family)Я не прошу тебя знакомиться с моей семьёй ,
Don't get so aheadТак что не забегай...
Won't be pickin' out the names of childrenДавай пока не будем выбирать имена нашим детям,
I'm not lookin' for a millionaire fairytaleЯ не надеюсь попасть в сказку с мужем-миллионером,
You could tell 'em all that we're just chillin' (Chillin')Можешь отвечать всем, что мы вместе просто хорошо проводим время ,
Don't get so ahead of yourselfТолько не опережай события.
--
So why you gotta go and get?Ну зачем ты так всё время?..
Ah, why you gotta go and get?А, ну зачем ты все время так?..
Why you, why you gotta go and get so...?Почему, почему ты все время так?..
Don't get so ahead of yourselfНе нужно так спешить.
So why you gotta go and get?Ну зачем ты так всё время?..
Ah, why you gotta go and get?А, ну зачем ты все время так?..
Why you, why you gotta go and get so...?Почему, почему ты все время так?..
Don't get so ahead of yourselfНе нужно так спешить.
--
Just because I wanna see you moreТолько потому, что я хочу тебя видеть чаще,
Just 'cause I get chilly when I talkТолько от того, что у меня мурашки по коже от разговоров с тобой,
Just 'cause I wrote you a f*ckin' songТолько потому, что я написала тебе чёртову песню,
Doesn't mean that I'm fallin'Не значит, что я втрескалась.
--
I don't need to buy a white dress, babyКрошка, мне пока ещё не время покупать белое платье,
I don't want to hear the wedding bells, wedding bellsЯ не хочу уже слышать звон свадебных колоколов,
Not askin' you to meet my family (Family)Я не прошу тебя знакомиться с моей семьёй ,
Don't get so aheadТак что не забегай...
Won't be pickin' out the names of childrenДавай пока не будем выбирать имена нашим детям,
I'm not lookin' for a millionaire fairytaleЯ не надеюсь попасть в сказку с мужем-миллионером,
You could tell 'em all that we're just chillin' (Chillin')Можешь отвечать всем, что мы вместе просто хорошо проводим время ,
Don't get so ahead of yourselfТолько не опережай события.
--
So why you gotta go and get?Ну зачем ты так всё время?..
Ah, why you gotta go and get?А, ну зачем ты все время так?..
Why you, why you gotta go and get so...?Почему, почему ты все время так?..
Don't get so ahead of yourselfНе нужно так спешить.
So why you gotta go and get so...?Ну зачем ты так всё время?..
Ah, why you gotta go and get so...?А, ну зачем ты все время так?..
Why you, why you gotta go and get so...?Почему, почему ты все время так?..
Don't get so ahead of yourselfНе нужно так спешить.

Ahead of Yourself

(оригинал)
I never really go on many second dates
I know I told you that and now we’re on the eighth
Don’t worry, I’m not getting carried away
(Don't get so ahead of yourself)
So what?
I’ve told you things I don’t normally, yeah
After a couple drinks, I tend to overshare
And I regret it when I’m sober, I swear
(Don't get so ahead of yourself)
Just because I wanna see you more doesn’t mean that I’m fallin'
I don’t need to buy a white dress, baby
I don’t want to hear the wedding bells, wedding bells
I’m not askin' you to meet my family (Family)
Don’t get so ahead
Won’t be pickin' out the names of children
I’m not lookin' for a millionaire fairytale
You could tell 'em all that we’re just chillin' (Chillin')
Don’t get so ahead of yourself
Okay, I told you were in my dream
I guess that maybe I came across a little keen
I’m not as crazy as it probably seems
(Don't get so ahead of yourself)
Well, maybe you could be the one I’m searchin' for
'Cause I know that I’ve never felt like this before
But I’m not sayin' that I’m certain, I’m sure
(Don't get so ahead of yourself)
Just 'cause I get chilly when I talk doesn’t mean that I’m fallin'
I don’t need to buy a white dress, baby
I don’t want to hear the wedding bells, wedding bells
I’m not askin' you to meet my family (Family)
Don’t get so ahead
Won’t be pickin' out the names of children
I’m not lookin' for a millionaire fairytale
You could tell 'em all that we’re just chillin' (Chillin')
Don’t get so ahead of yourself
So why you gotta go and get?
Ah, why you gotta go and get?
Why you, why you gotta go and get so???
Don’t get so ahead of yourself
So why you gotta go and get?
Ah, why you gotta go and get?
Why you, why you gotta go and get so???
Don’t get so ahead of yourself
Just because I wanna see you more
Just 'cause I get chilly when I talk
Just 'cause I wrote you a fuckin' song doesn’t mean that I’m fallin'
I don’t need to buy a white dress, baby
I don’t want to hear the wedding bells, wedding bells
Not askin' you to meet my family (Family)
Don’t get so ahead
Won’t be pickin' out the names of children
I’m not lookin' for a millionaire fairytale
You could tell 'em all that we’re just chillin' (Chillin')
Don’t get so ahead of yourself
So why you gotta go and get?
Ah, why you gotta go and get?
Why you, why you gotta go and get so???
Don’t get so ahead of yourself
So why you gotta go and get so???
Ah, why you gotta go and get so???
Why you, why you gotta go and get so???
Don’t get so ahead of yourself

Опережайте Себя

(перевод)
Я никогда не хожу на много вторых свиданий
Я знаю, что говорил тебе это, и теперь мы на восьмом
Не волнуйся, я не увлекся
(Не забегай так вперед)
И что?
Я говорил тебе то, чего обычно не говорю, да
После пары бокалов я склонен преувеличивать
И я сожалею об этом, когда трезв, клянусь
(Не забегай так вперед)
Просто потому, что я хочу видеть тебя больше, это не значит, что я падаю
Мне не нужно покупать белое платье, детка
Я не хочу слышать свадебные колокола, свадебные колокола
Я не прошу тебя знакомиться с моей семьей (семьей)
Не забегай вперед
Не будет выбирать имена детей
Я не ищу сказку миллионера
Вы могли бы сказать им всем, что мы просто расслабляемся (расслабляемся)
Не забегай вперед
Хорошо, я сказал, что ты был в моем сне
Я думаю, что, может быть, я наткнулся на немного увлеченный
Я не такой сумасшедший, как может показаться
(Не забегай так вперед)
Ну, может быть, ты мог бы быть тем, кого я ищу
Потому что я знаю, что никогда раньше не чувствовал себя так
Но я не говорю, что я уверен, я уверен
(Не забегай так вперед)
Просто потому, что мне становится холодно, когда я говорю, это не значит, что я падаю
Мне не нужно покупать белое платье, детка
Я не хочу слышать свадебные колокола, свадебные колокола
Я не прошу тебя знакомиться с моей семьей (семьей)
Не забегай вперед
Не будет выбирать имена детей
Я не ищу сказку миллионера
Вы могли бы сказать им всем, что мы просто расслабляемся (расслабляемся)
Не забегай вперед
Так почему ты должен идти и получать?
Ах, почему ты должен идти и получать?
Почему ты, почему ты должен идти и получать так???
Не забегай вперед
Так почему ты должен идти и получать?
Ах, почему ты должен идти и получать?
Почему ты, почему ты должен идти и получать так???
Не забегай вперед
Просто потому, что я хочу видеть тебя больше
Просто потому, что мне становится холодно, когда я говорю
Просто потому, что я написал тебе гребаную песню, это не значит, что я падаю
Мне не нужно покупать белое платье, детка
Я не хочу слышать свадебные колокола, свадебные колокола
Не прошу тебя познакомиться с моей семьей (семьей)
Не забегай вперед
Не будет выбирать имена детей
Я не ищу сказку миллионера
Вы могли бы сказать им всем, что мы просто расслабляемся (расслабляемся)
Не забегай вперед
Так почему ты должен идти и получать?
Ах, почему ты должен идти и получать?
Почему ты, почему ты должен идти и получать так???
Не забегай вперед
Так почему ты должен идти и получать так???
Ах, почему ты должен идти и получать так???
Почему ты, почему ты должен идти и получать так???
Не забегай вперед
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can’t Help Falling In Love 2020
Is It Just Me? ft. JP Cooper 2021
Too Cool 2019
PDA 2019
Test Drive 2018
Vanilla Sundae ft. Olivia Nelson 2018
Press Pause 2020
I'm So Happy 2021
Terrified 2020
Friends Don't Kiss Friends ft. Emily Burns 2018
I Love You, You're The Worst 2020
Senseless 2018
After Hours 2018
Damn Good Liar 2019
My Town 2019
Cheat 2018
Girlfriend at the Time 2018
Hate Me Too 2019
Limbo 2019
Latch 2020

Тексты песен исполнителя: Emily Burns

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Amor clichê 2001
Sua varten 2021
Angel 2012
Ako želiš me 2007
Aún Lo Amo 2015
Bana Biraz Zaman Lazım 2012
A l'envers 2024
The Story of Jesus 2022
Situationship 2024
Geht gut 2023