Перевод текста песни After Hours - Emily Burns

After Hours - Emily Burns
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After Hours , исполнителя -Emily Burns
Песня из альбома: Seven Scenes from the Same Summer
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:37 Adventures

Выберите на какой язык перевести:

After Hours (оригинал)В Нерабочее время (перевод)
You know I barely even know you Вы знаете, я едва знаю вас
We’ve only met a couple times Мы встречались всего пару раз
Although we’re good at making small talk, you’ve written essays with your eyes Хотя мы умеем вести светские беседы, вы писали эссе глазами
I wonder if you even notice that every time you’re passing through Интересно, замечаете ли вы это каждый раз, когда проходите через
I’m sending signals through the airwaves Я посылаю сигналы через эфир
So here’s the final clue Итак, вот последняя подсказка
At night, your flat, where you at? Ночью, твоя квартира, где ты?
Are you thinking 'bout being at mine? Ты думаешь о том, чтобы быть у меня?
At home, when you’re alone Дома, когда ты один
Pick it up darling I’m always on time Бери, дорогая, я всегда вовремя
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
I wanna see you in the after hours Я хочу увидеть тебя в нерабочее время
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
So tell me would it be a bad thing to find a corner of the night Так скажи мне, было бы плохо найти уголок ночи
Drinking wine until we’re wasted Пить вино, пока мы не напьемся
I bet you’re really not that shy Бьюсь об заклад, ты действительно не такой застенчивый
We could go running all the red lights Мы могли бы запустить все красные огни
Don’t have to follow any rules Не нужно следовать каким-либо правилам
And we could blame it on the fact that we are young and we are fools И мы могли бы обвинить это в том, что мы молоды и мы дураки
Ride home on your own, when I go Езжай домой один, когда я иду
Are you thinking 'bout kissing my lips? Ты думаешь о том, чтобы поцеловать меня в губы?
Don’t wait for a turn when it’s right Не ждите поворота, когда он подходит
I’m slipping through your fingertips Я ускользаю сквозь твои пальцы
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
I wanna see you in the after hours Я хочу увидеть тебя в нерабочее время
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
Are you really gonna let me walk on by? Ты действительно позволишь мне пройти мимо?
You’re ever so quiet Ты всегда такой тихий
Aren’t you tired of wasting time? Вам не надоело тратить время?
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
So can I see you in the after hours? Итак, могу я увидеть вас в нерабочее время?
I wanna see you in the after hours Я хочу увидеть тебя в нерабочее время
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see you Итак, позволь мне увидеть тебя
(After hours) (в нерабочее время)
So let me see youИтак, позволь мне увидеть тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: