![May Day! - Elvis Perkins](https://cdn.muztext.com/i/328475263763925347.jpg)
Дата выпуска: 19.02.2007
Лейбл звукозаписи: Mir Image Reproduction
Язык песни: Английский
May Day!(оригинал) |
Well I don’t care your cameras caught me crying as I left your gates |
Or that your maintenance men they caught our last embrace |
Well you were on the verge of tears when I first knew I would know you |
And now your ancient black tears they stain your robe |
Calypso will come with me on that morning April day |
To the city of my childhood in a cage |
On the broad back of the earth we will drive twelve hours straight |
And we’ll take turns feeling crazy and okay |
On May Day, May Day listen for the sound |
Of the ambulances singing rounds drowning out the blue |
Well the Captain of America he sings through his toothpaste |
And the bubbles of his words will float away |
As he gargles out a hymn in the funny fish voice way |
And all the sorrow seems to go away |
On May Day, May Day listen for the sound |
Of the Geiger counters counting down |
To one and blast off baby to the inter-space of stars |
Out to the star encrusted boulevard |
On May Day, May Day can you hear the sound |
Of the megaphones calling out instructions |
And I need your quiet empire where forgetful Persians roam |
And with two hands full of silver I’ll go home |
Return me to my kingdom where my children wait for me |
To build them flying saucers |
On May Day, May Day they are going down |
Send the fleet of black-and-whites wailing downtown |
May Day May Day May Day |
Первомай!(перевод) |
Ну, мне все равно, что ваши камеры поймали меня плачущим, когда я выходил из ваших ворот |
Или что ваши ремонтники поймали наши последние объятия |
Ну, ты был на грани слез, когда я впервые узнал, что узнаю тебя |
И теперь твои древние черные слезы пачкают твою одежду. |
Калипсо пойдет со мной в то утро апрельского дня |
В город моего детства в клетке |
По широкому краю земли мы проедем двенадцать часов подряд |
И мы по очереди чувствуем себя сумасшедшими и в порядке |
Первомай, Первомай слушай звук |
Из машин скорой помощи, поющих раунды, заглушающие синеву |
Ну, капитан Америки, он поет через свою зубную пасту |
И пузыри его слов уплывут |
Когда он проглатывает гимн забавным рыбьим голосом |
И вся печаль, кажется, уходит |
Первомай, Первомай слушай звук |
Счетчики Гейгера отсчитывают |
К одному и взлететь, детка, в межзвездное пространство |
На усыпанный звездами бульвар |
Первомай, Первомай, ты слышишь звук |
Из мегафонов, вызывающих инструкции |
И мне нужна твоя тихая империя, где бродят забывчивые персы |
И с двумя руками, полными серебра, я пойду домой |
Верни меня в мое королевство, где мои дети ждут меня |
Чтобы построить им летающие тарелки |
В Первомай, Первомая они идут вниз |
Отправьте флот черно-белых, плачущих в центре города |
Первомай Первомай Первомай |
Название | Год |
---|---|
While You Were Sleeping | 2007 |
Moon Woman II | 2007 |
Sleep Sandwich | 2007 |
It's a Sad World After All | 2007 |
It's Only Me | 2007 |
It's Now or Never Loves | 2016 |
Gasolina | 2016 |
The Passage of the Black Gene | 2015 |
A.M. | 2015 |
On Rotation Moses | 2016 |
Hogus Pocus | 2015 |
Emile's Vietnam in the Sky | 2007 |
Good Friday | 2007 |
My Kind | 2015 |
Hogus Pogus | 2016 |
All the Night Without Love | 2007 |
I Came for Fire | 2015 |
Sing Sing | 2020 |
Ash Wednesday | 2007 |
& Eveline | 2015 |