Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Now or Never Loves, исполнителя - Elvis Perkins. Песня из альбома Label Pop Session, в жанре
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Mir Image Reproduction
Язык песни: Английский
It's Now or Never Loves(оригинал) |
Now when the famous |
anchor went up in tongues |
was laughing led out of studio one |
Oh he turned to wave 'good by my friends & all |
look for me at the head of the sun |
I’m surely severed loves'! |
Outside the boy |
barker who dumbly displays |
his bored arrow to Subway |
O he let it to the pavement and to one and all |
'I will not point the way to the grave |
now or ever loves' |
From out the deep |
the porpoise suicides come |
through all manner of jetsam |
to a pier where man on holiday |
would lean to his navel reflection |
hear 'now or never loves' |
Now finally the bride of the Primrose Parade |
on the float Monsanto sprayed |
steps beyond the poisoned moats of her petticoats |
'O, loves I have led you astray |
turn this serpent round |
pass the flower kids my crowns |
and go move in the way of the sun |
though i wither your work is begun' |
And with that in petals she fell to the stage |
In the system the feedback raged: |
'Now or never loves |
now or never loves |
now or never loves' |
Сейчас или никогда.(перевод) |
Теперь, когда знаменитый |
якорь поднялся языками |
смеялся, выведенный из первой студии |
О, он повернулся, чтобы помахать моими друзьями и всеми |
ищи меня во главе солнца |
Я, конечно, разлучен с любовью! |
Вне мальчика |
баркер, который тупо показывает |
его скучающая стрелка в метро |
О, он пустил его на тротуар и всем до единого |
«Я не укажу путь к могиле |
сейчас или когда-либо любит' |
Из глубины |
дельфины-самоубийцы приходят |
через все виды джетсам |
на пристань, где мужчина в отпуске |
склонялся бы к своему отражению пупка |
услышать "сейчас или никогда не любит" |
Теперь, наконец, невеста Парада первоцветов |
на поплавке Монсанто распылил |
шаги за отравленными рвами ее нижних юбок |
«О, любовь, я сбил тебя с пути |
повернуть эту змею |
передай цветочные дети мои короны |
и иди по пути солнца |
хотя я увядаю, твоя работа началась' |
И с этим в лепестках она упала на сцену |
В системе бушевала обратная связь: |
«Сейчас или никогда любит |
сейчас или никогда любит |
сейчас или никогда любит' |