Перевод текста песни It's Only Me - Elvis Perkins

It's Only Me - Elvis Perkins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Only Me , исполнителя -Elvis Perkins
Песня из альбома: Ash Wednesday
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:19.02.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mir Image Reproduction

Выберите на какой язык перевести:

It's Only Me (оригинал)Это всего лишь Я (перевод)
I heard a sound when I was a child Я слышал звук, когда был ребенком
Someone was walking through the pillow that night Кто-то ходил по подушке в ту ночь
The snow muted the pitch of night Снег приглушил ночную тьму
A shadow approached across the field in white Тень приблизилась к полю в белом
It’s only me, it’s only me Это только я, это только я
And the sound of my heart, it startled me И звук моего сердца, он напугал меня
As I drifted from the dark room Когда я вышел из темной комнаты
Face lifted from the paper moon Лицо снято с бумажной луны
Reflected in the orbit bath Отражение в орбитальной ванне
He manages to say before he starts to laugh Он успевает сказать, прежде чем начинает смеяться
«You can’t always trust the darkness and the dust «Нельзя всегда доверять тьме и пыли
But me, I’m just a man, it’s more than I can understand Но я, я всего лишь мужчина, это больше, чем я могу понять
It’s only me» Это только я»
The white noise falls away Белый шум исчезает
To reveal the perfect day Чтобы показать идеальный день
Where roses bloomed out of thin air Где розы расцвели из воздуха
And music rose from down the buried stairs И музыка поднялась с погребенной лестницы
It’s only mine, it’s only mine Это только мое, это только мое
I grew it in the shade when the sun couldn’t shine Я выращивал его в тени, когда солнце не могло светить
And at times I don’t know why tears come to my eyes И порой я не знаю, почему слезы наворачиваются на глаза
And what if I go blind as they flow out of my mind А что, если я ослепну, когда они вытекут из моего разума
It worries me, it worries me Это беспокоит меня, это беспокоит меня
That there’s someone on my mind who I don’t see Что у меня на уме кто-то, кого я не вижу
I close my eyes to disappear Я закрываю глаза, чтобы исчезнуть
Into the fields of stars between my ears В поля звезд между моими ушами
The dark as they overlap Темно, когда они перекрываются
We follow one another as we fade to black Мы следуем друг за другом, когда мы исчезаем до черного
It’s only night Это только ночь
It’s only night Это только ночь
An ultrasound when I was alive УЗИ, когда я был жив
The shadows go spying on the ones in the wild Тени идут шпионить за теми, кто в дикой природе
They dip their arrows into the sea Они опускают свои стрелы в море
They wash their arms as they wait for me Они моют руки, пока ждут меня
They wait for me они ждут меня
They wait me они ждут меня
Hey, wait for me Эй, подожди меня
Hey, wait for meЭй, подожди меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: