Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuerwerk , исполнителя - Elias HadjeusДата выпуска: 15.12.2016
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuerwerk , исполнителя - Elias HadjeusFeuerwerk(оригинал) |
| Der Balkon im Zehnten platzt aus allen Nähten |
| Es ist viel zu kalt |
| Nur Krankenwagen rasen über dampfende Straßen |
| Immer wenn es knallt |
| Die Insider versteh' ich leider nicht |
| Vielleicht seid ihr zu cool, vielleicht bin ich zu dicht |
| Obwohl es mit du weißt schon wem nicht lange her ist |
| Nehm' ich dich ich nicht rein und tanz' zu «Niggas in Paris» |
| Wir tanzen beide daneben, doch zueinander synchron |
| Hier drinn’n kann man nicht reden, doch was bedeutet das schon? |
| All die offenen Fragen, die noch zu vor an mir nagten |
| Zerstreuen sich in dieser Situation |
| Der grüne Rauch in der Lunge spült das Herz auf die Zunge |
| Ich seh' dich an und du hast denselben Gedanken |
| Wir hab’n uns stumm verstanden |
| Ich hab' denselben Gedanken |
| Wir hab’n uns schon verstanden |
| Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk |
| Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört |
| Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier |
| Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk |
| Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär' |
| Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment |
| Auf dem Wohnzimmersofa liegt die erste im Koma |
| Wir sind zurück im Jetzt |
| Du klaust noch Schnaps, wir stolpern raus und rauf aufs Dach |
| Halten uns gegenseitig fest |
| Du meinst, dass du Silvester nicht magst, Raketen klatschen Applaus |
| Und alles, was du nicht sagst, denk' ich mir eben aus |
| Du zündest dir eine an, dann steht der Himmel in Flamm’n |
| Und ich hab' denselben Gedanken |
| Wir hab’n uns schon verstanden |
| Ich hab' denselben Gedanken |
| Wir hab’n uns schon verstanden |
| Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk |
| Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört |
| Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier |
| Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk |
| Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär' |
| Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment |
| Und nach dem Rausch |
| Fegt ein Mann still die Straßen auf |
| Vor der Drehtür vorm Krankenhaus |
| Ich bin müde, wer hebt mich auf? |
| Ist am Ende nichts wert, so 'n Feuerwerk |
| Der selbe Trick jedes Jahr für neu erklärt |
| Ich will überall sein, nur nicht hier und allein |
| Hinter der Trennung, da warten Profile und Nummern, die sehr lange still war’n |
| Doch in schwachen Momenten, da tippen die Finger ein kleines verlockendes Bild |
| an |
| Und über den Städten sind sehr feine Netze gewoben aus prüfenden Fragen: |
| Woll’n wir uns sehen? |
| Willst du mich haben? |
| Vielleicht nächste Woche, |
| Vielleicht diesen Abend |
| Ich sehe, wie das Clublicht flackert; |
| schon in zehn Stunden muss ich ackern |
| Ich könnte überall sein mit anderen Frauen, tanzen in den Trümmern eines |
| anderen Traum |
| Aber ich bin hier mit dir, gerade hetzt ein paar Lieder lang wieder wir |
| Augen sind schwarz, Lichter sind hart, die Gedanken werden nicht mehr gesagt |
| Himmel ist schwarz und irgendwann blühen, Explosionen in farbigen Blüten |
| Hatte fast vergessen wie das war mit dir: Tanzen, trinken, mit der Bahn zu dir |
| Abgestürzte Raketen im Schnee liegen schwarz in ihrer Asche |
| Wir schreien unsere Namen in den Morgen; |
| teilen die Kippen, das Bett und die |
| Flasche |
Фейерверк(перевод) |
| Балкон в десятом трещит по швам |
| Слишком холодно |
| Только машины скорой помощи мчатся по дымящимся улицам |
| Всякий раз, когда есть взрыв |
| К сожалению, я не понимаю инсайдеров |
| Может быть, вы, ребята, слишком круты, может быть, я слишком тугой |
| Хотя это было не так давно с сами знаете, кто |
| Я не возьму тебя и станцую под «Ниггеры в Париже» |
| Мы оба танцуем рядом друг с другом, но синхронно друг с другом |
| Здесь нельзя говорить, но что это значит? |
| Все открытые вопросы, которые мучили меня раньше |
| Рассеять в этой ситуации |
| Зеленый дым в легких выбрасывает сердце на язык |
| Я смотрю на тебя и у тебя такая же мысль |
| Мы поняли друг друга молча |
| у меня такая же мысль |
| Мы уже поняли друг друга |
| Мы оба видим один и тот же фейерверк |
| Мы уже думаем, что это принадлежит только нам двоим |
| Я мог бы быть где угодно, но, к счастью, я здесь |
| Но чувство такое же, как фейерверк |
| Дежа вю, что это будет больше, чем дружба |
| Но это не любовь, это просто момент |
| На диване в гостиной лежит первый в коме |
| Мы вернулись в настоящее |
| Вы все еще крадете шнапс, мы спотыкаемся и поднимаемся на крышу |
| держите друг друга крепко |
| Ты хочешь сказать, что не любишь Новый год, ракеты аплодируют |
| И все, что ты не говоришь, я просто придумываю. |
| Вы загораетесь, тогда небо в огне |
| И у меня такая же мысль |
| Мы уже поняли друг друга |
| у меня такая же мысль |
| Мы уже поняли друг друга |
| Мы оба видим один и тот же фейерверк |
| Мы уже думаем, что это принадлежит только нам двоим |
| Я мог бы быть где угодно, но, к счастью, я здесь |
| Но чувство такое же, как фейерверк |
| Дежа вю, что это будет больше, чем дружба |
| Но это не любовь, это просто момент |
| И после опьянения |
| Человек тихо подметает улицы |
| Перед вращающейся дверью перед больницей |
| Я устал, кто меня подберет? |
| Ничего не стоит в конце концов, как фейерверк |
| Один и тот же трюк объявляется новым каждый год |
| Я хочу быть где угодно, только не здесь и не один |
| За разлукой стоят профили и номера, о которых давно молчу. |
| Но в минуты слабости пальцы печатают маленькую заманчивую картинку |
| в |
| А над городами из наводящих вопросов сплетены очень тонкие сети: |
| Хотим ли мы видеть друг друга? |
| Ты хочешь иметь меня? |
| Может быть, на следующей неделе, |
| Может быть, этим вечером |
| Я вижу мерцание клубного света; |
| Я должен работать через десять часов |
| Я мог быть где угодно с другими женщинами, танцевать среди развалин |
| другой сон |
| Но я здесь с тобой, просто снова тороплю нас на несколько песен |
| Глаза черные, огни жесткие, мысли больше не произносятся |
| Небо черное и иногда цветет, вспыхивает разноцветными цветами |
| Я почти забыл, каково это было с тобой: танцевать, пить, ехать к тебе на поезде |
| Разбитые ракеты в снегу лежат черными в пепле |
| Мы кричим наши имена в утро; |
| разделить сигареты, кровать и |
| Бутылка |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich muss gar nix | 2005 |
| Für dich | 2005 |
| Feierabend | 2019 |
| Diadem | 2019 |
| Fickt-Euch-Allee | 2015 |
| Grossstadtgeflüster | 2005 |
| Melancholie | 2005 |
| Wie man Feuer macht | 2017 |
| Weisse Kaninchen | 2015 |
| Fehler | 2005 |
| Meine Couch | 2019 |
| Seelensupergau | 2005 |
| Wo ist die Party | 2015 |
| Neue Freunde | 2019 |
| Ich boykottiere dich | 2016 |
| Weil das morgen noch so ist | 2010 |
| Guter Gegner | 2019 |
| Das was Peter Pan sagt ft. Danger Dan | 2019 |
| Blaues Wunder | 2015 |
| Die Einigung | 2015 |