Перевод текста песни Je rassemblais tes membres - Elend

Je rassemblais tes membres - Elend
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je rassemblais tes membres, исполнителя - Elend. Песня из альбома A World in Their Screams, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 23.08.2020
Лейбл звукозаписи: NoEvDiA
Язык песни: Французский

Je rassemblais tes membres

(оригинал)
Lorsque j’arrivai sur la rive du fleuve,
Je vis les cygnes morts et
Je sus que nous approchions des Enfers
A droite une source, près d’elle un cyprès blanc.
J'écoutai le murmure du temps
Et arrachai à l’espace un instant
Le lieu d’où ne sourd nulle vie.
Le fleuve est un lac, une mer immobile
Don’t mes pensées se font l'écume
Je suis la mer sur laquelle je vogue
Je suis l’océan et le ciel étoilé
Je suis la mer que j’abîme.
Mes veines-un torrent,
Mes membres-une forêt,
Ma chair-une écorce
Qui cache le coeur sombre de la mort.
Le temple est détruit et le dieu ne parle plus.
Alors je fus pris de vertige.
Je cherchais tes restes et rassemblais tes membres,
Lorsque les pleureuses furent prises de terreur à la vue des serpents,
Innombrables,
Qui encerclaient ton torse
Comme des ramaux-ils vivaient d’une vie autre que la leur.
J’en recueillis un au creux de la main et lui montrait le soleil.
Il se figea et resplendit d’or.
D'étranges échos nous parvenaient des Enfers
Je fis offrande à Perséphone de cette veine pleine d’un sang si noble
Et j’entendis le chant de la terre.
Elle m’accueillit dans le séjour des Ombres.
When I reached the bank of the river,
I saw the dead swans and
I knew that we were approaching the infernal regions.
A well on the right, a white cypress nearby.
I listened to the whispers of time
And for one moment I tore from space
The sphere from which no life emanates.
The river is a lake,
A motionless sea
Of which my thoughts are made spray.
I am the sea on which I sail,
I am the ocean and the starry sky,
I am the sea that I profane, the sea where I founder.
My veins a torrent,
My limbs a forest,
My flesh the bark of a tree
Which conceals the dark heart of death.
The temple is destroyed and the god speaks no more.
Then I was seized with anguish.
I searched for your remains and gathered your limbs, when the wailers were
gripped by terror at the sight of the snakes, innumerable,
Which encircled your chest
Like branches they lived a life other than their own.
I held one in the palm of my hand and showed it the sun.
It froze and threw golden sparks.
Strange echoes reached us from Hell.
I made an offering to Persephone of this vein filled with noble blood
And I heard the song of the earth.
She welcomed me to the abode of shadows.

Я собирал Твоих членов.

(перевод)
Когда я подошел к берегу реки,
Я видел мертвых лебедей и
Я знал, что мы приближаемся к аду
Справа родник, возле него белый кипарис.
Я слушал шепот времени
И оторвал пространство на мгновенье
Место, из которого не зарождается жизнь.
Река - озеро, тихое море
Разве мои мысли не пенятся
Я море, по которому я плыву
Я океан и звездное небо
Я море, которое я портлю.
Мои вены - поток,
Мои конечности - лес,
Моя плоть-кора
Кто скрывает темное сердце смерти.
Храм разрушен, и бог больше не говорит.
Потом у меня закружилась голова.
Я искал твои останки и собирал твои конечности,
Когда плакальщики устрашились при виде змей,
Бесчисленные,
что окружили твою грудь
Как веточки - они жили не своей жизнью.
Я взял одну в руку и показал солнцу.
Оно застыло и сияло золотом.
Странные отголоски пришли к нам из преисподней
Я сделал подношение Персефоне из этой вены, полной такой благородной крови
И я услышал песню земли.
Она приветствовала меня в Зале Теней.
Когда я достиг берега реки,
Я видел мертвых лебедей и
Я знаю, что мы приближались к адским областям.
Справа колодец, рядом белый кипарис.
Я слушал шепот времени
И на мгновение я вырвался из космоса
Сфера, из которой не исходит жизнь.
Река - озеро,
неподвижное море
Из которых мои мысли сделаны брызгами.
Я море, по которому я плыву,
Я океан и звездное небо,
Я море, которое я оскверняю, море, в котором я тону.
Мои вены потоком,
Мои конечности лес,
Моя плоть кора дерева
Что скрывает темное сердце смерти.
Храм разрушен, и бог больше не говорит.
Тогда меня охватила тоска.
Я искал твои останки и собирал твои конечности, когда плакальщики были
охваченный ужасом при виде бесчисленных змей,
Который окружил твою грудь
Подобно ветвям, они жили не своей собственной жизнью.
Я держал один в ладони и показал его солнцу.
Оно замерло и бросило золотые искры.
Странные отголоски дошли до нас из Ада.
Я сделал подношение Персефоне из этой вены, наполненной благородной кровью
И я слышу песню земли.
Она приветствовала меня в обители теней.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Newborn Sailor 2020
Worn Out with Dreams 2020
Sunwar the Dead 2020
Ardour 2020
Le Dévoreur 2020
A World in Their Screams 2020
Vision Is All That Matters 2020
J'ai touché aux confins de la mort 2020
Dancing Under The Closed Eyes Of Paradise 2008
Chaomphalos 2020
Stasis 2020
The Poisonous Eye 2020
A Staggering Moon 2020
Urserpens 2020
The Plain Masks of Daylight 2020
Le Fleuve infini des morts 2020
Under War-Broken Trees 2020
Laceration 2020
A Song of Ashes 2020
Charis 2020

Тексты песен исполнителя: Elend