Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Minstrel Boy, исполнителя - Eleanor McEvoy. Песня из альбома The Thomas Moore Project, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 28.09.2017
Лейбл звукозаписи: Moscodisc
Язык песни: Английский
The Minstrel Boy(оригинал) |
The minstrel boy to the war has gone |
In the ranks of death you’ll find him; |
His father’s sword he has girded on |
And his wild harp slung behind him; |
«Land of Song!» |
said the warrior bard |
«Though all the world betrays thee |
One sword, at least, thy rights shall guard |
One faithful harp shall praise thee!» |
The Minstrel fell! |
But the foeman’s chains |
Could not bring that proud soul under; |
The harp he loved ne’er spoke again |
For he tore its chords asunder; |
He said «No chains shall sully thee |
Thou soul of love and bravery! |
Your songs were made for the pure and free |
They shall never sound in slavery! |
Oh oh oh oh oh oh oh |
(The minstrel boy to the war has gone) |
Oh oh oh oh oh oh oh |
(the songs and sentiments are soldiering on) |
Oh oh oh oh oh oh oh |
Oh oh oh oh oh oh oh |
The minstrel boy to the war has gone |
The minstrel boy to the war has gone |
The minstrel boy to the war has gone |
Мальчик Менестрель(перевод) |
Мальчик-менестрель на войну ушел |
В рядах смерти ты найдешь его; |
Меч своего отца, которым он препоясался |
И его дикая арфа висела позади него; |
«Страна песни!» |
сказал воин-бард |
«Хотя весь мир предает тебя |
По крайней мере, один меч, твои права будут охранять |
Одна верная арфа восхвалит тебя!» |
Менестрель пал! |
Но цепи врага |
Не мог подчинить эту гордую душу; |
Арфа, которую он любил, больше не говорила |
Ибо он разорвал его струны на части; |
Он сказал: «Никакие цепи не запятнают тебя |
О душа любви и храбрости! |
Ваши песни были созданы для чистого и бесплатного |
Они никогда не будут звучать в рабстве! |
О, о, о, о, о, о, о |
(Мальчик-менестрель на войну ушел) |
О, о, о, о, о, о, о |
(песни и чувства продолжаются) |
О, о, о, о, о, о, о |
О, о, о, о, о, о, о |
Мальчик-менестрель на войну ушел |
Мальчик-менестрель на войну ушел |
Мальчик-менестрель на войну ушел |