Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apologise, исполнителя - Eleanor McEvoy. Песня из альбома Eleanor McEvoy, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 05.06.2003
Лейбл звукозаписи: Moscodisc
Язык песни: Английский
Apologise(оригинал) |
He use to send her flowers |
To apologise, to apologise |
He used to say how sorry he was |
And flash his smile, hed flash his smile |
And always shed forgive him |
cause hed mean it for a while |
And then hed send her flowers |
To apologise, to apologise |
It wasnt that he meant her harm |
I realise, I realise |
Its just that life had taken him |
By surprise, by surprise |
At times he knew hed failed her |
At times he really tried |
When times were worst he did his best |
To compromise, to comprise |
I told her once hed break her heart |
But that wasnt true, wasnt true |
cause broken things can be repaired |
And held onto, held onto |
But her heart had been shattered |
The pieces lay inside |
In fragments much to tiny |
To recognise, to recognise |
I look now at the weariness |
That lies in his eyes, in his eyes |
And who an I to lay the blame |
Or criticize, or criticize |
Hes sorry that hes living |
Hes sorry hes alive |
Hes sorry of the need |
To apologise, to apologise |
Hes sorry of the need |
To apologise, to apologise |
Извиняться(перевод) |
Он посылал ей цветы |
Извиняться, извиняться |
Он говорил, как ему жаль |
И блеснуть своей улыбкой, он блеснул своей улыбкой |
И всегда прощаю его |
потому что он имел в виду это на некоторое время |
А потом он послал ей цветы |
Извиняться, извиняться |
Не то чтобы он хотел ей навредить |
Я понимаю, я понимаю |
Просто жизнь забрала его |
Неожиданно, неожиданно |
Временами он знал, что подвел ее |
Иногда он действительно пытался |
Когда времена были худшими, он делал все возможное |
Компрометировать, составлять |
Я сказал ей однажды, что он разобьет ей сердце |
Но это было неправдой, неправдой |
потому что сломанные вещи можно починить |
И держался, держался |
Но ее сердце было разбито |
Кусочки лежали внутри |
Фрагменты очень маленькие |
Узнавать, узнавать |
Я смотрю сейчас на усталость |
Это лежит в его глазах, в его глазах |
И кто я, чтобы возложить вину |
Или критиковать, или критиковать |
Ему жаль, что он живет |
ему жаль что он жив |
Он сожалеет о необходимости |
Извиняться, извиняться |
Он сожалеет о необходимости |
Извиняться, извиняться |