Перевод текста песни Eldorado - Udo Lindenberg

Eldorado - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eldorado , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Stärker als die Zeit
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Eldorado (оригинал)Эльдорадо (перевод)
Nie hab ich den Augenblick gefragt Я никогда не спрашивал момент
Ob er noch verweilen, noch’n bisschen bleiben kann Сможет ли он задержаться, остаться еще немного
Der Wahnsinn hat mich weiter gejagt, im Schleudergang Безумие продолжало преследовать меня, в цикле вращения
Irgendwo kommt man schon an Вы прибываете куда-то
Und weiter immer weiter — ich weiß noch nicht wohin И все дальше и дальше — я еще не знаю, куда идти
Hab‘n Visum für das unerforschte Land Получил визу для неизведанной земли
Doch ich spür' schon ganz genau Но я чувствую это очень ясно
Dass ich auf der Fährte bin Что я на тропе
Zu den Schätzen, die noch keiner vor mir fand К сокровищам, которые никто не нашел до меня
Eldorado, ich komm an Эльдорадо, я иду
Auf der goldenen Landebahn На золотой взлетно-посадочной полосе
Eldorado, schon so nah Эльдорадо, так близко
Und ich seh schon euer Lichtermeer И я уже вижу твое море огней
Auf meinem Radar на моем радаре
Die Straße riecht nach Adrenalin На улице пахнет адреналином
Und der Wind schmeckt so gut И ветер такой вкусный
So gut nach Anarchie Так хорошо после анархии
So’n Desperado muss weiter ziehen Такой отчаянный должен двигаться дальше
Durch die endlose Wüste und die weite Prärie Через бескрайнюю пустыню и широкую прерию
Da hinten, wo der Himmel auf die Erde knallt Там, где небо врезается в землю
Da wartet schon das nächste große Glück Следующее большое счастье уже ждет там
Der nächste Berg, das nächste Tal Следующая гора, следующая долина
Dann noch‘n Champagner-Wasserfall Затем еще один водопад шампанского
Und dann steh' ich da vor meinem höchsten Kick И тогда я стою перед своим самым высоким ударом
Eldorado, ich komm' an Эльдорадо, я иду
Auf der goldenen Landebahn На золотой взлетно-посадочной полосе
Eldorado, gelobtes Land Эльдорадо, земля обетованная
Das ich endlich in euren Augen fand Что я наконец нашел в твоих глазах
Gib mir noch einen Drink, reich mir noch ‘ne Cigar Дай мне еще выпить, дай мне еще одну сигару
Jede Show kann die letzte sein Каждое шоу может быть последним
Komm wir feiern diese Nacht, als ob’s die letzte wär Давайте веселиться сегодня вечером, как будто это последний
Eldorado, ich komm an Эльдорадо, я иду
Auf der gold’nen Landebahn На золотой взлетно-посадочной полосе
Eldorado — und ich schwör Эльдорадо — и я клянусь
Dass ich für immer unserm Rock’n‘Roll Что я навсегда наш рок-н-ролл
Und euch gehörИ ваш
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021