Перевод текста песни Włóczykij - Eldo

Włóczykij - Eldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Włóczykij , исполнителя -Eldo
Песня из альбома: PSI
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:MYMUSIC

Выберите на какой язык перевести:

Włóczykij (оригинал)Włóczykij (перевод)
Pomarańczowe słońce Оранжевое солнце
W dali gdzieś szumią fale Вдали где-то шумят волны
Na drodze życia wieczny wędrowcze Вечный странник на жизненном пути
Swojego miejsca szukam wytrwale Я продолжаю искать свое место
Stopy zdarte do kości Ноги исцарапаны до костей
Stopy zdarte do krwi Ноги исцарапаны до крови
Żadnego żalu żadnej litości Без сожаления, без жалости
Bo muszę prze siebie iść słuchaj Потому что я должен пройти через себя, послушай
Siła tkwi w różnorodności Разнообразие — это сила
W naiwnym kulcie świata В наивном поклонении миру
Bo pięknie jest żyć pięknie jest latać Потому что красиво жить, красиво летать
Pięknie jest po chmurach skakać Красиво прыгать по облакам
Pięknie czuć nad miarę Почувствуй себя прекрасной безмерно
W dzikim zachwycie brać w ręce gwiazdy Подбирать звезды в диком восторге
Móc wszystko jedyny deterrent Может все только сдерживание
To tylko siła mojej wyobraźni Это просто сила моего воображения
Zmęczony rozum śpi Усталый ум спит
Spragnione serce łaknie Измученное жаждой сердце голодно
Spaliłem mosty zamknąłem drzwi Я сжег мосты и закрыл двери
Son of the blue sky w swojej tułaczce Сын голубого неба в его блужданиях
Śmieszny paradoks bo to wieczne życie w pułapce Забавный парадокс, потому что это вечная жизнь в ловушке
Szukam wolności a żyje w klatce Я ищу свободу и живу в клетке
Wiecznych pragnień głodny na zawsze Вечный голод навсегда
Wiem że myślisz o mnie nie bój się Я знаю, ты думаешь обо мне, не бойся
Litość ofiaruj innym tym którym brak jest siły Предлагайте милосердие другим, у которых нет силы
Tych bez winy za nich odmów modlitwy За тех, кто не виноват, помолитесь за них
Podziw zostaw dla tych co na świata scenie świata chcąc błyszczeć Оставьте восхищение тем, кто хочет блистать на мировой арене
Mnie schowaj głęboko nie idź za mną Спрячь меня глубоко, не следуй за мной
Samotność wieczny czyściec Одиночество, вечное чистилище
Pomarańczowe słońce Оранжевое солнце
W dali gdzieś błyszczą szczyty Вдали где-то сияют вершины
Na drodze życia wieczny krytyk Вечный критик на жизненном пути
W plecaku pilnie zbiera zachwyty Он срочно собирает энтузиазм в свой рюкзак
Wyobraźnia i limity podziw wieczny głód narkomana Воображение и восхищение ограничивают вечный голод наркомана
Byle zajrzeć za horyzont zdarzeń Просто загляните за горизонт событий
Czuć się sytym nawet bez śniadania Чувствовать себя сытым даже без завтрака
Drogowskaz pas oriona Указатель пояса Ориона
Głos ptaków stanowi soundtrack Голос птиц — это саундтрек.
Chmury malują piękne obrazy Облака рисуют красивые картины
Cienie z ogniska proszą do tańca Тени от костра просят тебя танцевать
Nie ma ten świat zakazów Нет в этом мире запретов
Ma zawsze ma otwarte ręcę Его руки всегда открыты
Spróbuj może nie przekonasz się od razu Попробуй, может не сразу убедишься
Może wrócisz się nagle po więcej Может быть, вы вернетесь внезапно для большего
Szwendam się tak pozornie Я брожу так видимо
Nie mając celu podobno якобы не целится
Stary plecak przedarte spodnie Старый рюкзак с порванными штанами
Bobby Fischer może zapomną Бобби Фишер мог забыть
Dadzą zniknąć gdzieś daleko Они позволят тебе исчезнуть где-то далеко
W końcu przestaną szukać В конце концов они перестанут искать
A ja w międzyczasie sprawdzę to sam А пока сам проверю
Jak długi jest równik z buta Как долго экватор от обуви
Wolne duchy znają ten stan Свободные духи знают это состояние
Gdy potrzeba stanowi rozkaz Когда потребность — это приказ
Czujesz że musisz zerwać się z miejsca Вы чувствуете, что вам нужно встать со своего места
Romantyzm tak jak w książkach Романтизм как в книгах
Od trosk secesja Отделение от забот
W duszy żyje młoda Polska Молодая Польша живет в ее душе
Serce bije w rękach mam swój los Мое сердце бьется в моих руках, у меня есть моя судьба
A świat nie zna granic;И мир не знает границ;
NałkowskaНалковска
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: