| Budzisz się w krzyku, z płaczem, pośród krwi
| Ты просыпаешься с криком, плачем и кровью
|
| Ze spermy Ojca, krew z Matki krwi
| Из спермы отца, крови из крови матери
|
| A później jest niewiele lepiej, gdy już wyjdziesz
| И тогда не намного лучше, когда ты уходишь
|
| Za drzwi domu, by nie wrócić tam nigdy więcej
| За дверью дома, чтобы больше никогда туда не вернуться
|
| Kiedyś kolana zdarte, lata beztroskie
| Раз колени стерты, беззаботные годы
|
| Teraz życie pcha w zakręt, gdzie czeka sen Polski
| Теперь жизнь толкает нас в угол, где ждет польская мечта
|
| Niewiele różnic od sali szpitala
| Не сильно отличается от больничной палаты
|
| Dużo krwi, potu, nie umiem już płakać
| Много крови, пота, я больше не могу плакать
|
| Czuję się, jakby ktoś do głowy wrzucił granat
| Такое ощущение, что кто-то бросил мне в голову гранату
|
| Pieprzę Panadol, palę spliffa, dniu mówię «dobranoc»
| Ебать Панадол, курить косяк, пожелать спокойной ночи в этот день
|
| Chciałbym wierzyć, że my to coś więcej
| Я хотел бы верить, что мы нечто большее
|
| Niż upadki, klęski, szpetne blizny
| Чем падения, бедствия, уродливые шрамы
|
| Dom często to klatka
| Дом часто представляет собой клетку
|
| Jedyną kobietą, która kocha okazała się matka
| Единственная женщина, которая любит, оказалась ее матерью
|
| To i tak sporo, wytrzyj łzy, nie ma co tracić sił
| Все равно это много, вытри слезы, не трать силы
|
| Nie wiesz co będzie jutro, mocno żyj!
| Ты не знаешь, что будет завтра, живи крепко!
|
| Chciałbym wierzyć, że my
| Я хотел бы верить, что мы
|
| Że życie to coś więcej
| Что есть еще в жизни
|
| Nie tylko krew, pot, sperma i łzy
| Не только кровь, пот, сперма и слезы
|
| Że my to coś więcej
| Что мы нечто большее
|
| Że ja i Ty to coś więcej
| Что я и ты нечто большее
|
| Łzy czasami płyną ze szczęścia
| Иногда слезы текут от счастья
|
| Pot i sperma mogą prowadzić do cudu rodzicielstwa
| Пот и сперма могут привести к чуду воспитания
|
| Krew ziemię uszlachetnia, jak w moim mieście
| Кровь облагораживает землю, как в моем городе
|
| Choć najczęściej to łzy i tragedia
| Хотя чаще всего это слезы и трагедия
|
| W gimnazjach dzieci zamieniły się w bydlęta
| В неполных средних школах дети превращались в скот
|
| Miłość często od pieniędzy jest zależna
| Любовь часто зависит от денег
|
| Mogę tylko pracować i walczyć
| Я могу только работать и бороться
|
| By instynkty nie miały nigdy nade mną władzy
| Что мои инстинкты никогда не будут надо мной.
|
| A cała przyszłość jeśli Allah pozwoli, wiem to
| И все будущее, если позволит Аллах, я знаю
|
| Więc dlaczego czasem tak cholernie boli?
| Так почему иногда так чертовски больно?
|
| I mocno chcę mimo, że inni nie chcą wierzyć
| И очень хочется несмотря на то что другие не хотят верить
|
| Bić się o człowieczeństwo
| Борьба за человечество
|
| Wierzyć, że my to coś więcej, ja i Ty to coś więcej
| Верить, что мы нечто большее, я и ты нечто большее
|
| Prawda, miłość, nadzieja, szczęście
| Истина, любовь, надежда, счастье
|
| I możesz mi mówić: «głupi idealisto!», mów
| И ты можешь сказать мне: "Глупый идеалист!", Скажи
|
| Ja żyję tak — nic albo wszystko
| Я так живу - ничего или все
|
| Bo nie wiem czy zobaczę jutro
| Потому что я не знаю, увижу ли я завтра
|
| I jeśli wszystko się skończy to trudno
| И если все это закончится, это тяжело
|
| Ja wiem, że życie jest tylko minutą, wiesz?
| Я знаю, что жизнь всего лишь минута, понимаешь?
|
| I w tej minucie chcę być w pełni człowiekiem | И в эту минуту я хочу быть полностью человеком |