Перевод текста песни Plaża - Eldo

Plaża - Eldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plaża , исполнителя -Eldo
Песня из альбома: Eternia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:MYMUSIC GROUP

Выберите на какой язык перевести:

Plaża (оригинал)Пляж (перевод)
Odeszli z pamieci ludzi ich slawe zabralo morze Они ушли из памяти народа, их слава унесла море
Nowi, chodz ciagle swieca na firmamencie nieba Новички, все еще ходите со свечой в небе
Jak my, zmienia sie w piasek, ktory zmyje ulewa Как и мы, превращается в песок, который смоет ливень
W ksiazkach nikt nie wspomni, ludzie juz nie chca czytac В книгах никто не упоминает, люди больше не хотят читать
To swiat groteski, glosu rozsadku juz nie slychac Это мир гротеска, голос здравого смысла больше не слышен
Nie ma juz bohaterow teraz krolem jest blazen Героев больше нет, теперь король пылает
Teraz jest cool, luzno, super, bomba zniszczono powage Теперь круто, рыхло, круто, бомбу уничтожили серьезно
Sprawiedliwosc ma oczy I fiskalna kase У правосудия есть глаза и фискальные деньги
Podstawowe wartosci splonely jak papier Базовые ценности слиты как бумага
Usiadlem na tym brzegu, woda koila bol wedrowki Я сел на этот берег, вода успокоила боль пути
Sluchalem krzyku mew I widzialem w tym ludzi Я слышал крик чаек и видел в нем людей
Kto glosniej, kto lepiej to niekonczacy sie wyscig Кто громче, кто лучше - бесконечная гонка
W tych czasach trwania swoj spryt to podstawy etyki Ваш ум является основой этики в эти времена
Szukalem w sobie podobnych dlatego boli to tak mocno Искал похожие, поэтому так больно
Zeby nie zwariowac trzeba uciec w samotnosc Чтобы не сойти с ума, нужно убежать в одиночество
Tlum nam ludzi podobnych wierzylo w swiat idealny Толпа таких, как мы, верила в идеальный мир
Dzis nie ma nic sami jestesmy na tej plazy Сегодня мы одни на этом пляже
Stracilismy nadzieje idac pod prad tak silny Мы потеряли надежду идти против столь сильного течения
Za reke z bezczelnoscia wiesz sami przeciw wszystkim По руке вы нагло знаете себя против всех
To nie jest serial tu nadzieja umarla Здесь не сериал, надежда умерла
Ten swiat to farsa wole lsnic czy splonac jak zapalka Этот мир - фарс желания сиять или гореть, как сигарета
Blysnac chociaz na chwile by ogrzac chlod tej nocy Блеснуть хотя бы на мгновение, чтобы согреть холод ночи
Moze dam zycie energie by znowu sens zdobyc Может быть, я отдам жизнь и энергию, чтобы снова обрести смысл
W miescie gdzie kazdy rog oblepia nachalnie cywilizacja В городе, где каждый уголок навязчиво прилеплен к цивилизации
Ktos o tym swiecie zapomnial Кто-то забыл об этом мире
Nie wyslal nam swiatla I mimo swiadomosci, ze stoje na czyms twardym Он не послал нам свет, и, несмотря на осознание того, что я стою на чем-то твердом
Czuje jakby piasek na plazy nikt nie zabroni mi marzyc Это похоже на песок на пляже, никто не помешает мне мечтать
Wedrowac tak dlugo az sens I spokoj znajde Путешествуйте, пока я нахожу смысл и покой
Z bohaterami z Olimpu siedziec I pic grappe С героями Олимпа сидеть и пить виноград
Znalezc to cos co pietnowano kiedys jako szalenstwo Найдите то, что когда-то называли безумием
Odnalezc Boga bezpieczenstwo I przywrocic szlachetnosc Найдите Божью безопасность и восстановите благородство
To techno polis mnie meczy Эта технополитика для меня соответствует
Wysysa z krwia rozsadek zwieksza sie swiata majatek Высасывает мудрость из крови, увеличивает мир богатства
Lecz coraz bardziej znika czlowiek Но все больше и больше человек исчезает
Tylko w snach mnie tu nie ma Только во сне меня здесь нет
I tylko w snach czuje radosc И только во сне она чувствует радость
Otwieram oczy I zamiast plazy znow miasto Открываю глаза И вместо пляжа снова город
Chce bys wysluchal tych slow o jedno prosze pozwol Я хочу, чтобы вы послушали эти слова с одной стороны, пожалуйста
Znajdz w sobie sile na dobro na wiedze I na rozum Найди в себе силы для добра в знаниях и в уме
Zatrzymajmy sie w pedzie nikt nie pamieta po co biegnie Остановимся в спешке, никто не помнит, за чем бежит
Czy na pewno po szczescie czy sam bieg nie jest biegu sensem К счастью, сама ли гонка не имеет смысла
Nic nie jest pewne ja przeciez sam wciaz pytam Ничто не определено, я всегда спрашиваю себя
Szukam sposobow by kiedys poleciec jak Ikar Я ищу способы пойти однажды, как Икар
Na skrzydlach tej wolnosci На крыльях этой свободы
I jesli mam jak on spasc to spadne jak on И если я заставлю его упасть, он упадет, как он
Ale szczesliwy bo zylem naprawdeНо счастлив, потому что я был действительно жив
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: