| I like your toothy smile | Люблю — когда сквозь смех твои зубы сверкают жемчугом тайным, |
| It never fails to beguile | Моя душа не может не плениться этим светом лукавым. |
| Whichever way the wind is blowing | Куда бы ни гнал облака капризный и переменчивый ветер, |
| I like the way this is going | Мне по сердцу — что жизнь наша движется этой дорогой. |
| I like the color of your hair | Люблю цвет твоих волос — как луч скользит по янтарю утра, |
| I think we make a handsome pair | Думаю, мы вдвоём — будто зеркало, играющее в радугу. |
| I can only see my love growing | Вижу, как чувства прорастают, как росток сквозь гранитный камень, |
| I like the way this is going | И снова радуюсь, как простым путём мы двигаемся рядом. |
| I like to watch tv with you | Люблю смотреть с тобой волшебный свет экрана — рука об руку, |
| There’s really nothing I would rather do | Нет в мире дела слаще, чем растворяться в этом тёплом сумраке. |
| Then maybe we can go to bed | А после — быть может, мы нырнём в мягкие волны постели, |
| And get up and do it all again | А утром — словно заново, начнём всё с улыбки и с ласки. |
| I like the way your pants fit | Люблю, как твои брюки ложатся на выгиб бедра, как река по долине, |
| And how you stand and how you sit | И как ты стоишь — будто статуя, и как садишься — тростинкой на ветре. |
| Whatever seeds that you’re sowing | Какие бы зёрна ты ни бросила в поле завтрашнего зова, |
| I like the way this is going | Мне нравится, как этот день отзывается в каждом движении. |
| I dont care about the past | Меня не держат цепи вчерашних страниц забытых, |
| None of it was made to last | Всё то — лишь дым, что растворился в чужих облаках. |
| It’s not what who you’ve known, but who you’re knowing | Важней не знакомые лица, а те, кто сегодня за дверью стоит, |
| I like the way this is going | Мне нравится путь, что завёл нас в эту светлую гавань. |
| I like the way this is going | Мне нравится путь, что завёл нас в эту светлую гавань. |