| Nel palazzo delle mille stanze
| Во дворце тысячи комнат
|
| nel silenzio di pareti grigie
| в тишине серых стен
|
| non si salva niente, nemmeno le apparenze
| ничего не сохраняется, даже внешний вид
|
| Nel disegno di quei corridoi
| В оформлении тех коридоров
|
| interrotti, da ritratti di eroi
| прерывается портретами героев
|
| non si salva niente, nemmeno le intenzioni
| ничего не сохраняется, даже намерения
|
| Non c' amore, nelle cattedrali del partito
| В партийных соборах нет любви
|
| nei discorsi ufficiali, non c' amore
| в официальных речах нет любви
|
| nei finti battimani
| в фальшивых аплодисментах
|
| … tutto sbagliato, baby,
| ... все не так, детка,
|
| tutto sbagliato, darling
| все не так, дорогая
|
| tu l’hai pensato sempre,
| ты всегда так думал,
|
| ma non l’hai detto mai…
| но ты так и не сказал...
|
| Quelle radio, dove il rock assente
| Те радиоприемники, где нет рока
|
| dove Bucarest fa finta di niente
| где Бухарест игнорирует это
|
| radio che trasmettono e sembrano radio spente
| радиоприемники, которые передают и кажутся мертвыми радиоприемниками
|
| Quelle statue messe li apposta
| Эти статуи поставили их специально
|
| nella piazza per guastare ogni festa
| на площади, чтобы испортить любую вечеринку
|
| solo quando cadono danno un’emozione
| только когда они падают, они вызывают эмоции
|
| Non c' amore, nelle processioni del partito
| В партийных шествиях нет любви
|
| nelle bande e nei cori, in quei canti
| в группах и хорах, в этих песнях
|
| che non sono canzoni
| которые не песни
|
| … tutto sbagliato, baby, tutto sbagliato, darling
| ... все не так, детка, все не так, дорогая
|
| tu l’hai pensato sempre, ma non l’hai detto mai…
| ты всегда так думал, но никогда не говорил этого...
|
| Quando la Cina
| Когда Китай
|
| non mai stata
| никогда не был
|
| cos vicina
| так близко
|
| lotta di lunga
| долгий бой
|
| lunga durata, tutta sbagliata.
| долго, все не так.
|
| Compagni avanti
| Товарищи впереди
|
| il gran partito
| отличная вечеринка
|
| tutto passato, finito
| все прошло, кончено
|
| una mattina mi son svegliato
| Однажды утром я проснулся
|
| tutto sbagliato, baby… | все не так, детка... |